Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
des seuchenbetriebs;
z klinicznymi objawami choroby w zakażonym gospodarstwie.
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die maßnahmen zur reinigung und desinfektion eines seuchenbetriebs werden nach dem verfahren des artikels 19 getroffen.
procedury oczyszczania i dezynfekowania zakażonego gospodarstwa ustala się zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 19,
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anzahl und art der schweine (zucht, mast oder ferkel [1]) des seuchenbetriebs;
liczba i typ (hodowla, tuczenie i prosięta [1]) trzody chlewnej w zakażonym gospodarstwie.
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die in der Überwachungszone getroffenen maßnahmen werden frühestens dreißig tage nach der ersten reinigung und desinfektion des seuchenbetriebs gemäß artikel 11 aufgehoben.
Środki stosowane w obrębie strefy nadzorowania utrzymywane są przez okres, co najmniej 30 dni po przeprowadzeniu czynności wstępnego czyszczenia i dezynfekcji na terenie zakażonego gospodarstwa zgodnie z art. 11.
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die in diesem abschnitt vorgesehenen maßnahmen werden mindestens 30 tage nach dem zeitpunkt des abschlusses der grobreinigung und der ersten desinfektion des seuchenbetriebs gemäß artikel 48 aufrechterhalten.
Środki przewidziane w niniejszej sekcji utrzymuje się co najmniej przez 30 dni od daty ukończenia wstępnego oczyszczania i odkażania w zakażonym gospodarstwie zgodnie z art.
Ultimo aggiornamento 2016-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
die in artikel 25 vorgesehenen maßnahmen werden mindestens 30 tage nach dem zeitpunkt des abschlusses der entsprechend den anweisungen des amtlichen tierarztes durchgeführten grobreinigung und ersten desinfektion des seuchenbetriebs aufrechterhalten.
Środki przewidziane w art. 25 utrzymuje się przez co najmniej 30 dni od daty ukończenia wstępnego oczyszczania i odkażania w zakażonym gospodarstwie zgodnie z instrukcjami urzędowego lekarza weterynarii.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(3) die in der schutzzone getroffenen maßnahmen werden frühestens 21 tage nach der ersten reinigung und desinfektion des seuchenbetriebs gemäß artikel 11 aufgehoben.
3. Środki stosowane w strefie ochronnej muszą być utrzymywane przez przynajmniej 21 dni, licząc od dnia przeprowadzenia czynności związanych ze wstępnym czyszczeniem i dezynfekcją zakażonego gospodarstwa zgodnie z art. 11.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(3) die in der schutzzone getroffenen maßnahmen werden frühestens 21 tage nach der ersten reinigung und desinfektion des seuchenbetriebs gemäß artikel 11 aufgehoben. danach wird die schutzzone in die Überwachungszone eingegliedert.
3. Środki stosowane w obrębie strefy ochronnej są utrzymywane przez okres co najmniej 21 dni, licząc od daty przeprowadzenia czyszczenia i dezynfekcji zakażonego gospodarstwa zgodnie z art. 11. strefa ochronna wówczas stanie się częścią strefy nadzorowanej.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
b) in gewerblichen geflügelhaltungen in einem umkreis von mindestens einem kilometer um den seuchenbetrieb werden nach maßgabe des diagnosehandbuchs laboruntersuchungen durchgeführt;
b) przeprowadza się badania laboratoryjne w komercyjnych gospodarstwach drobiarskich w minimalnym promieniu jednego kilometra wokół gospodarstwa zgodnie z podręcznikiem diagnostycznym;
Ultimo aggiornamento 2016-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento: