Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sichergestellt sind.
konieczne może
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
werdenhäufiger drogen sichergestellt?
czy wzrasta liczba konfiskowanych narkotyków?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wie wird die zusammenarbeit sichergestellt?
jak komisja zapewni wspłpracę?
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1083/2006 sichergestellt werden soll;
69 rozporządzenia (we) nr 1083/2006, i informowanie o nim;
Ultimo aggiornamento 2010-09-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
insbesondere soll sichergestellt werden, dass:
cele szczegółowe inicjatywy polegają na:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beider verfügbarkeit muss sichergestellt werden.
należy dążyć do zapewnienia jej dostępności.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
daher muss folgendes sichergestellt werden:
należy zatem zapewnić:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wie wird sichergestellt, dass die fraglichen produkte
w jaki sposób zagwarantowano, by omawiane produkty:
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dass die integrität der daten sichergestellt ist;
zostaje zachowana integralność danych;
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
außerdem wird die komplementarität zu zollmaßnahmen sichergestellt.
zapewniona zostanie również zasada wzajemnego uzupełniania się działań realizowanych przez organy celne.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die einhaltung des gewinnverbots sollte sichergestellt werden
należy zapewnić zgodność z zasadą niedochodowości
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
die aufrechterhaltung der atmung sollte sichergestellt werden.
należy zapewnić drożność dróg oddechowych.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
die frage lautet, wie dies sichergestellt werden kann.
jak zagwarantować, że tak się stanie?
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die komplementarität zwischen horizont 2020 und cosmewird sichergestellt.
zapewniona zostanie komplementarność między programami „horyzont 2020” i programem cosme.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
130 sichergestellt, dass die vollständige insulindosis injiziert wurde.
zapewni to podanie całej dawki insuliny.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
7.2.3 versorgung und absatzmärkte müssen sichergestellt sein.
7.2.3 konieczne jest zapewnienie zaopatrzenia i zbytu.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
dadurch wird sichergestellt, dass die gesamte dosis abgegeben wird.
to zapewni, że cała dawka insuliny została wstrzyknięta.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
d) die umweltgerechte behandlung gemäß artikel 48 sichergestellt ist.
d) zagwarantowano racjonalne ekologicznie gospodarowanie zgodnie z art. 48.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
bei 29 kontrollen wurden 18870 pmma-haltige tabletten sichergestellt.
w 29 przypadkach skonfiskowano 18870 tabletek zawierających pmma.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
damit wird sichergestellt, dass gemeinschaftsweit harmonisierte rechtsvorschriften angewandt werden.
tym samym zapewniona byłaby harmonizacja przepisów obowiązujących w skali całej wspólnoty.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: