Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
unter umständen
być może
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
unter umständen benötigen sie dann während der
- jeśli w przeszłości lub obecnie występują problemy z wątrobą może być konieczne wykonanie
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
unter umständen fallen zusätzliche gebühren an.
mogą z tym być związane dodatkowe opłaty.
Ultimo aggiornamento 2016-10-25
Frequenza di utilizzo: 18
Qualità:
ihr arzt wird unter umständen ihre dosis ändern.
lekarz może zalecić zmianę dawki leku.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
so werden unter umständen weitere belege verlangt.
mogą być wówczas wymagane dodatkowe zaświadczenia.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
unter umständen erhalten sie bereits phosphat- ergänzungsmittel.
być może pacjent otrzymuje już leki uzupełniające niedobór fosforanów.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
eine hämodialyse oder peritonealdialyse sind unter umständen von vorteil.
wskazane może być przeprowadzenie hemodializy lub dializy otrzewnowej.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
unter umständen einfache und wirksame schutzmaßnahmen zu ergreifen;
wprowadzić ewentualnie proste i skuteczne środki protekcjonistyczne,
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
unter umständen kann die durchführung zusätzlicher leukapheresen notwendig sein.
w innych sytuacjach konieczne może być wykonanie dodatkowych zabiegów leukaferezy.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
größere gruppen sind unter umständen wesentlich schwieriger zu handhaben.
kontrola nad większymi grupami może być znacznie utrudniona.
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anzumerken ist, dass zinsen unter umständen risikoprämien enthalten können.
należy również zauważyć, że w pewnych okolicznościach stopa procentowa może obejmować premię za ryzyko.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bei älteren patienten ist unter umständen eine niedrigere anfangsdosis erforderlich.
u starszych pacjentów może być konieczna niższa dawka początkowa.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
unter umständen ist die schaffung eines geeigneten rechtlichen rahmens erforderlich
niezbędne może się okazać opracowanie odpowiednich przepisów prawnych
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
besondere aufmerksamkeit ist unter umständen gefährlichen atmosphärischen bedingungen zu schenken.
szczególną uwagę należy zwrócić na potencjalnie niebezpieczne warunki atmosferyczne.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bei dieser methode werden ihnen unter umständen fragen zu spezi-
w tego typu umowie określić także należy długość okresu zatrudnienia.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
einzelne aspekte der strategischen forschungspläne können unter umständen gemeinsame technologieinitiativen rechtfertigen.
wybrane aspekty strategicznych programów badań mogą uzasadniać ustanawianie wspólnych inicjatyw technologicznych.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
selten: schwere infektionen, einschließlich sepsis, unter umständen mit letalem verlauf.
rzadko: ciężkie zakażenia w tym posocznica, które mogą prowadzić do zgonu
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
interstitielle lungenerkrankung (einschließlich interstitieller pneumonitis), unter umständen mit letalem verlauf.
śródmiąższowe choroby płuc (w tym śródmiąższowe zapalenie płuc), które mogą prowadzić do zgonu
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
selten: interstitielle lungenerkrankung (einschließlich interstitieller pneumonitis), unter umständen mit letalem verlauf.
rzadko: śródmiąższowe choroby płuc (w tym śródmiąższowe zapalenie płuc), które mogą prowadzić do zgonu
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Übelkeit, erbrechen, durchfall, magenschmerzen, verstopfung, blähungen (unter umständen mit bauchschmerzen), oberbauchbeschwerden.
nudności, wymioty, biegunka, bóle żołądka, zaparcia, wzdęcia (czasami z towarzyszącym bólem brzucha), bóle w nadbrzuszu.
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: