Hai cercato la traduzione di verwertungsquote da Tedesco a Polacco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Polish

Informazioni

German

verwertungsquote

Polish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Polacco

Informazioni

Tedesco

verwertungsquote rcov (in %): …

Polacco

wskaźnik odzysku „rcov” (%):

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

- ist die verwertungsquote auf mindestens 70 % des durchschnittlichen gewichts je gerät anzuheben und

Polacco

- wskaźnik odzysku zwiększa się minimalnie do 70 % średniej wagi urządzenia, oraz

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Tedesco

in einigen mitgliedstaaten ist die verwertungsquote besonders hoch, während andere die deponierung oder verbrennung des angefallenen klärschlamms bevorzugen.

Polacco

począwszy od 2007 r., najważniejszym instrumentem finansowym na rzecz ochrony różnorodności biologicznej w ue jest zawierający trzy komponenty program life +.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ganz offensichtlich könnte eine schrittweise beendigung der deponierung von kunststoffabfällen die sammel- und verwertungsquote erhöhen, voraussetzung ist dafür allerdings der aufbau einer entsprechenden infrastruktur.

Polacco

oczywiste jest, że stopniowe wycofywanie się ze składowania odpadów z tworzyw sztucznych mogłoby zwiększyć odzysk i recykling, jednak warunkiem wstępnym jest rozwój odpowiedniej infrastruktury.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

17. "verwertungsquote (rcov)" ist die in prozent ausgedrückte masse eines neufahrzeugs, die potenziell wieder verwendet oder verwertet werden kann;

Polacco

17) "zdolność do odzysku pojazdu (rodz)" oznacza procent masy nowego pojazdu, który może być ponownie użyty lub poddany odzyskiwaniu;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

(10) ein beachtlicher anteil der n1-fahrzeuge sind unvollständige fahrzeuge. der hersteller des basisfahrzeugs ist nicht in der lage, die recycling-und verwertungsquoten für vollständige fahrzeuge zu berechnen, da die entsprechenden angaben über die späteren fertigungsstufen zum zeitpunkt der konstruktion der basisfahrzeuge nicht verfügbar sind. es ist daher sinnvoll, Übereinstimmung mit dieser richtlinie nur für die basisfahrzeuge zu fordern.

Polacco

(10) pojazdy niekompletne stanowią znaczny odsetek pojazdów należących do kategorii n1. producent pojazdu podstawowego nie jest w stanie obliczyć zdolności do recyklingu pojazdów i zdolności do odzysku pojazdu dla pojazdów skompletowanych, ponieważ dane dotyczące późniejszych faz konstrukcji nie są dostępne w fazie projektowania pojazdu podstawowego. jest zatem właściwe, aby wymaganie zgodności z niniejszą dyrektywą dotyczyło jedynie pojazdu podstawowego.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,784,844,334 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK