Hai cercato la traduzione di voorbeeld da Tedesco a Polacco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Polacco

Informazioni

Tedesco

voorbeeld:

Polacco

przykład:

Ultimo aggiornamento 2010-09-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ma | voorbeeld naam kapitein |

Polacco

ma | przykŁadowe imiĘ i nazwisko kapitana |

Ultimo aggiornamento 2010-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

voorbeeld (met bovenstaande gegevens):

Polacco

przykład (wykorzystujący powyższe dane)

Ultimo aggiornamento 2010-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(op de tekening is een voorbeeld afgebeeld waarbij het verankeringspunt bovenaan aan het zijpaneel van de voertuigcarrosserie is vastgemaakt)

Polacco

(rysunek przedstawia jeden przykład, w którym górne kotwiczenie jest zamontowane do bocznego panelu nadwozia)

Ultimo aggiornamento 2010-09-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

8504 | elektrische transformatoren, statische omvormers (bij voorbeeld gelijkrichters), smoorspoelen en zelfinductiespoelen: |

Polacco

8504 | transformatory elektryczne, przekształtniki (na przykład prostowniki) oraz wzbudniki: |

Ultimo aggiornamento 2013-05-10
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Tedesco

een ander voorbeeld zouden de contracten met de onderaannemers zijn die, volgens de door italië gegeven beschrijving, vóór eind juli 2001 moesten zijn gesloten en in ieder geval vóór september 2001.

Polacco

inny przykład to umowy z podwykonawcami, które - zgodnie z opisem przedstawionym przez włochy - powinny były zostać zawarte do końca lipca 2001 r., a w każdym razie do końca sierpnia 2001 r.

Ultimo aggiornamento 2010-09-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

25 een bedrijvenpark met verschillende gebouwen die elk afzonderlijk kunnen worden gebruikt, is een voorbeeld van een in aanmerking komend actief waarvan elk onderdeel kan worden gebruikt terwijl de bouw van de andere onderdelen wordt voortgezet.

Polacco

25 infrastruktura, na którą składa się kilka obiektów, z których każdy może być użytkowany indywidualnie, stanowi przykład dostosowywanego składnika aktywów, w przypadku którego każdą z części można użytkować w trakcie kontynuowania budowy pozostałych części.

Ultimo aggiornamento 2010-09-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

7019 | glasvezels (glaswol daaronder begrepen) en werken daarvan (bij voorbeeld garens, weefsels): |

Polacco

7019 | włókna szklane (włącznie z watą szklaną) oraz artykuły z nich (na przykład przędza, tkaniny): |

Ultimo aggiornamento 2013-05-10
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Tedesco

een voorbeeld van een in aanmerking komend actief dat voltooid moet zijn vóór enig onderdeel kan worden gebruikt, is een fabriek waarin verschillende productieprocessen in een bepaalde volgorde moeten worden uitgevoerd in verschillende delen van de fabriek op hetzelfde terrein, zoals een staalfabriek.

Polacco

przykładem dostosowywanego składnika aktywów, którego budowa musi być zakończona w całości, zanim któraś z jego części będzie mogła być użytkowana, jest instalacja przemysłowa taka jak huta żelaza, w której w tym samym miejscu zachodzi kilka procesów produkcyjnych następujących kolejno po sobie w ramach tej samej instalacji.

Ultimo aggiornamento 2010-09-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(114) voorts stellen de deense autoriteiten bij wijze van voorbeeld dat tv2 niet in staat zou zijn geweest om de plotse terugval van de reclame-inkomsten in 1999 op te vangen.

Polacco

(114) władze duńskie dalej twierdzą, że tv2 nie byłaby w stanie poradzić sobie z szybkimi spadkami dochodów z reklam, takimi jak ten z roku 1999.

Ultimo aggiornamento 2010-08-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(66) eén dergelijk voorbeeld zijn de bestellingen bij leveranciers van belangrijke onderdelen, zoals de voortstuwingssystemen of de belangrijkste stroomgeneratoren, die in de aanvangsfase worden besteld om ze tijdig geleverd te krijgen.

Polacco

(66) takim przykładem mogą być zamówienia dla dostawców dotyczące istotnych komponentów, takich jak systemy napędowe i główne generatory mocy, które zamawia się na początku, aby była pewność, że zostaną dostarczone na czas.

Ultimo aggiornamento 2010-09-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

3917 | buizen, slangen en hulpstukken daarvoor (bij voorbeeld verbindingsstukken, moffen, ellebogen, flenzen), van kunststof: |

Polacco

3917 | rury, przewody i węże oraz ich wyposażenie (na przykład złącza, kolanka, kołnierze), z tworzyw sztucznych: |

Ultimo aggiornamento 2013-05-10
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,765,608,384 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK