Hai cercato la traduzione di wanderausstellungsbescheinigung da Tedesco a Polacco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Polish

Informazioni

German

wanderausstellungsbescheinigung

Polish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Polacco

Informazioni

Tedesco

eine wanderausstellungsbescheinigung kann für folgende zwecke verwendet werden:

Polacco

Świadectwo dla wystawy objazdowej może być wykorzystywane jako:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

(2) bei lebenden tieren gilt eine wanderausstellungsbescheinigung jeweils nur für ein exemplar.

Polacco

2. w przypadku żywych zwierząt świadectwo dla wystawy objazdowej obejmuje wyłącznie jeden okaz.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

(3) der wanderausstellungsbescheinigung ist ein ergänzungsblatt zur nutzung gemäß artikel 35 beizufügen.

Polacco

3. dodatkowa strona jest dołączana do świadectwa dla wystawy objazdowej w celu zastosowania zgodnie z art. 35.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

(1) fällt ein exemplar unter eine wanderausstellungsbescheinigung, so müssen folgende anforderungen erfüllt werden:

Polacco

1. aby okaz został objęty świadectwem dla wystawy objazdowej, wszystkie poniższe wymagania muszą zostać spełnione:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

"diese bescheinigung ist nur zusammen mit einer entsprechenden von einem drittland ausgestellten wanderausstellungsbescheinigung im original gültig."

Polacco

"niniejsze świadectwo jest nieważne bez załączonego oryginału świadectwa dla wystawy objazdowej wydanego przez władze państwa trzeciego."

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

(1) stammt die wanderausstellung aus der gemeinschaft, so ist die ausstellende behörde der wanderausstellungsbescheinigung die vollzugsbehörde des mitgliedstaats, aus dem die wanderausstellung stammt.

Polacco

1. w przypadku gdy miejscem pochodzenia wystawy objazdowej jest terytorium wspólnoty, organem wydającym świadectwo dla wystawy objazdowej jest organ zarządzający państwa członkowskiego, z którego pochodzi wystawa objazdowa.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

(1) für rechtmäßig erworbene exemplare, die bestandteil einer wanderausstellung sind, können die mitgliedstaaten eine wanderausstellungsbescheinigung ausstellen, wenn eine der folgenden voraussetzungen erfüllt ist:

Polacco

1. państwa członkowskie mogą wydać świadectwa dla wystaw objazdowych w przypadku legalnie nabytych okazów stanowiących część wystawy objazdowej i spełniających jeden z następujących warunków:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

(2) stammt die wanderausstellung aus einem drittland, so ist die ausstellende behörde der wanderausstellungsbescheinigung die vollzugsbehörde des ersten bestimmungsmitgliedstaats und die ausstellung dieser bescheinigung erfolgt nach vorlage einer entsprechenden bescheinigung aus dem drittland.

Polacco

2. w przypadku gdy wystawa objazdowa pochodzi z państwa trzeciego, organem wydającym świadectwo dla wystawy objazdowej jest organ zarządzający państwa członkowskiego pierwszego przeznaczenia, a takie świadectwo zostaje wydane na podstawie dostarczonego równoważnego świadectwa wydanego w państwie trzecim.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

(2) für gemäß artikel 32 absatz 2 ausgestellte wanderausstellungsbescheinigungen gelten absatz 1 buchstaben a und b des vorliegenden artikels nicht. in diesen fällen enthält die bescheinigung in feld 20 folgenden wortlaut:

Polacco

2. w przypadku świadectw dla wystawy objazdowej, wydawanych zgodnie z art. 32 ust. 2, przepisów ust. 1 lit. a) i b) niniejszego artykułu nie stosuje się. w takich przypadkach świadectwo zawiera poniższy tekst w polu 20:

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,746,054,686 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK