Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
für fahrzeuge mit mehr als zwei achsen gilt dieselbe prüfmasse wie für zweiachsige fahrzeuge.
masa próbna w przypadku pojazdów o więcej niż dwóch osiach jest taka sama, jak w przypadku pojazdów dwuosiowych.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nur zwei achsen, die simultan für eine "bahnsteuerung" koordiniert werden können, und
posiadanie nie więcej niż dwu osi, które mogą być jednocześnie koordynowane w celu "kontroli kształtowania"; oraz
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
das prüffahrzeug ist ein kraftfahrzeug mit vier reifen in einzelanordnung an zwei achsen.
badany pojazd jest pojazdem silnikowym oraz jest wyposażony w cztery pojedyncze opony na dwóch osiach.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anhänger mit mindestens zwei achsen, darunter mindestens eine gelenkte achse:
przyczepa o przynajmniej dwóch osiach, z których przynajmniej jedna jest osią kierowaną:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die über mehr als zwei achsen verfügen, die simultan für die "bahnsteuerung" koordiniert werden können;
posiadają więcej niż dwie osie, które mogą być równocześnie koordynowane w celu "kontroli kształtowania".
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
bei fahrzeugen mit zwei achsen den abstand zwischen der mittellinie der vorderachse und der mittellinie der zweiten achse oder
środkową linią przedniej osi a środkową linią drugiej osi w przypadku pojazdu dwuosiowego; lub
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bei fahrzeugen mit mehr als zwei achsen), sofern durch die antriebswellen kein interferenzen hervorrufendes bauteil angetrieben wird.
w razie potrzeby wały napędowe mogą zostać wyprzęgnięte (na przykład w przypadku pojazdów o więcej niż dwóch osiach), o ile nie napędzają części wytwarzającej zakłócenia.
Ultimo aggiornamento 2017-01-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
darüber hinaus können die zugmaschinen mit mehr als zwei achsen denen mit zwei achsen gleichgestellt werden ; damit können sie nach denselben vorschriften behandelt werden .
ponadto ciągniki posiadające więcej niż dwie osie mogą być traktowane w taki sam sposób jak te posiadające tylko dwie osie i mogą tym samym podlegać tym samym przepisom;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
2,0-mal die vordere oder hintere spurweite des fahrzeugs, je nachdem, welche der achsen bei fahrzeugen mit mehr als zwei achsen breiter ist.
w przypadku pojazdów o więcej niż dwóch osiach, długości odpowiadającej podwójnej szerokości rozstawu przednich lub tylnych kół pojazdu, w zależności od tego, która szerokość jest większa
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
( 2 ) diese richtlinie gilt nur für die in absatz 1 definierten luftbereiften zugmaschinen mit zwei achsen und einer bauartbedingten hoechstgeschwindigkeit zwischen 6 und 25 km/h .
2. niniejsza dyrektywa ma zastosowanie wyłącznie do ciągników określonych w ustępie poprzednim, wyposażonych w ogumienie pneumatyczne i posiadających dwie osie oraz rozwijających maksymalną prędkość konstrukcyjną od 6 do 25 km/godz.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
( 2 ) diese richtlinie gilt nur für die in absatz 1 definierten luftbereiften zugmaschinen mit zwei achsen und einer bauartbedingten hoechstgeschwindigkeit zwischen 6 und nicht mehr als 25 km/h .
2. niniejsza dyrektywa ma zastosowanie wyłącznie do ciągników określonych w poprzednim ustępie, wyposażonych w ogumienie pneumatyczne i mających dwie osie oraz rozwijających maksymalną prędkość konstrukcyjną 6–25 km/godz.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
die gemäß den obigen bestimmungen vorbereitete zugmaschine ist auf eine horizontale ebene zu stellen; der vorderachsendrehpunkt oder - bei zugmaschinen mit knicklenkung der horizontale drehpunkt zwischen den zwei achsen - muss dabei frei beweglich sein.
ciągnik przygotowany zgodnie z powyższym opisem umieszcza się na płaszczyźnie poziomej, tak by punkt obrotu przedniej osi ciągnika lub, w przypadku ciągnika przegubowego, punkt obrotu w płaszczyźnie poziomej między dwoma osiami mógł się swobodnie poruszać.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
" ( 2 ) diese richtlinie gilt nur für die in absatz 1 definierten zugmaschinen mit mindestens zwei achsen und einer bauartbedingten hoechstgeschwindigkeit zwischen 6 und 30 km/h . "
"2. niniejsza dyrektywa ma zastosowanie jedynie do ciągników określonych w ust. 1, które są wyposażone w ogumienie pneumatyczne i posiadają przynajmniej dwie osie oraz maksymalną prędkość konstrukcyjną między 6 a 30 km/godz."
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
artikel 1 (1) als land -oder forstwirtschaftliche zugmaschine gelten alle kraftfahrzeuge auf rädern oder raupenketten mit wenigstens zwei achsen, deren funktion im wesentlichen in der zugleistung besteht und die besonders zum ziehen,"
2. niniejszą dyrektywę stosuje się wyłącznie do ciągników określonych w ust. 1, wyposażonych w opony pneumatyczne i posiadających dwie osie oraz zaprojektowanych do poruszania się z maksymalną prędkością od 6 do 30 km/godz.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
(1) als zugmaschine (landwirtschaftliche oder forstwirtschaftliche zugmaschine) gelten alle kraftfahrzeuge auf rädern oder raupenketten mit wenigstens zwei achsen, deren funktion im wesentlichen in der zugleistung besteht und die eigens zum ziehen, schieben, tragen oder zur betätigung bestimmter geräte, maschinen oder anhänger eingerichtet sind, die zur verwendung in land- oder forstwirtschaftlichen betrieben bestimmt sind.
«ciągnik rolniczy lub leśny» oznacza każdy pojazd silnikowy wyposażony w koła lub gąsienice, mający co najmniej dwie osie, którego główna funkcja polega na mocy pociągowej i który został specjalnie skonstruowany w celu holowania, pchania, przewożenia lub napędzania niektórych narzędzi, maszyn lub przyczep, przeznaczonych do stosowania w rolnictwie lub leśnictwie.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.