Hai cercato la traduzione di anwaltsgebühren da Tedesco a Portoghese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Portuguese

Informazioni

German

anwaltsgebühren

Portuguese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Portoghese

Informazioni

Tedesco

anwaltsgebühren des antragstellers:

Portoghese

honorários do mandatário do requerente:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

in komplexen fällen kann dieses verfahren bis zu 12 700 eur an anwaltsgebühren sowie Übersetzungs- und gerichtskosten verursachen.

Portoghese

em casos complexos, este procedimento pode custar até 12 700 eur em honorários de advogados, tradução e custas judiciais.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(19) bei den patentkosten unter punkt 7 handelt es sich um die anwaltsgebühren für die anmeldung der mit dem projekt verbundenen patente.

Portoghese

(19) os custos com patentes apresentados no ponto 7 referem-se aos honorários dos advogados pela notificação das patentes ligadas ao projecto.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

im jahr 2001 wird die kommission ein grünbuch über alternativen zur beilegung von rechtsstreitigkeiten (adr) und ein arbeitspapier über die rückerstattung von gerichtskosten und anwaltsgebühren herausgeben.

Portoghese

até ao fim de 2001, a comissão publicará um livro verde sobre procedimentos alternativos de resolução de litígios e um documento de trabalho sobre a recuperação das despesas judiciais e dos honorários dos advogados.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das vertrauen der Öffentlichkeit in die rechtlichen aspekte des straßenverkehrs in der europäischen union muss gestärkt werden, damit sich unsere bürger innerhalb der union frei bewegen können, ohne riesige anwaltsgebühren oder 15 verschiedene rechtssysteme befürchten zu müssen.

Portoghese

os cidadãos devem ter mais confiança nos aspectos jurídicos da segurança rodoviária em todo o território da união europeia, para se poderem deslocar livremente de país para país sem recearem pesadas sanções jurídicas e 15 sistemas jurídicos diferentes e intimidantes.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

man muss wissen, dass die rechtliche bestätigung weitgehend von anwälten vorzunehmen ist und aufwendungen hierfür – in form von anwaltsgebühren und ähnlichen kosten – ohnehin nicht aus mitteln des efre gefördert werden können.

Portoghese

observe-se também que o trabalho de validação jurídica consiste em grande medida em trabalho efectuado por juristas, pelo que essa despesa, que assumiria a forma de honorários de juristas e outros custos semelhantes, não é elegível para financiamento pelo feder.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

sie erklären sich einverstanden, skype und dessen tochtergesellschaften, angeschlossene unternehmen, handlungsbevollmächtigte, vertreter, co-brander oder sonstige partner und mitarbeiter gegen jegliche forderungen und klagen von dritten schadlos zu halten, insbesondere gegen zumutbare anwaltsgebühren, die sich aus von ihnen über die website eingereichten, bereitgestellten oder übertragenen inhalten, ihrer nutzung der website, ihrer verbindung mit der website, ihrer verletzung der nutzungsbedingungen oder ihrer verletzung der rechte einer anderen person oder körperschaft ergeben.

Portoghese

você concorda em indenizar e manter a skype e suas subsidiárias, afiliadas, diretores, agentes, co-proprietários de marca, outros parceiros e funcionários isentos de qualquer reivindicação ou demanda, incluindo honorários advocatícios razoáveis, realizada por qualquer terceiro devido a, ou resultante de, conteúdo por você enviado, publicado ou transmitido pelo site, seu uso do site, sua conexão com o site, infração de sua parte dos termos de uso, ou infração de sua parte de qualquer direito de outra pessoa ou entidade.

Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,341,427 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK