Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
er beteiligt sich an der koordinierung ziviler operationen.
presta assistência na coordenação das operações civis.
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
er hat sich an der quadratur des kreises versucht.
ele tentou fazer a quadratura do círculo.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nein, er zeigte sich widerspenstig gegen meine zeichen.
qual! por ter sido insubmisso quanto aos nossos versículos,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beteiligen sie sich an der debatte!
junte-se ao debate
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der efre beteiligt sich an der finanzierung von
o feder contribuirá para o financiamento do seguinte:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beteiligen sie sich an der debatte auf facebook
contribua para o debate através do facebook:
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
er zeigte sich des weiteren zufrieden über die optimale wahrung des subsidiaritätsprinzips.
apoiava, também, o máximo respeito do princípio da subsidiariedade;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dies zeigte sich an den wirtschaftlichen grunddaten. darauf muß man hören.
os princípios fundamentais da economia assim o indicavam, e é preciso dar-lhes ouvidos.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
was ändert sich an der arbeitsweise der kommission?
quais são as principais mudanças no funcionamento da comissão?
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die volksbanken haben sich an der kapitalerhöhung beteiligt.
os volksbanken participaram no aumento de capital.
Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
europäische drittländer können sich an der aktion beteiligen.
os países terceiros europeus podem participar nesta acção.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sich an der gesamtmenge der verbrauchsteuerpflichtigen waren nichts ändert,
não haja alteração da quantidade total de produtos sujeitos a impostos especiais de consumo.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die bedienteile der einrichtung befinden sich an der einrichtung selbst.
os órgãos de manobra devem estar instalados no próprio dispositivo.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beteiligen sie sich an der debatte auf twitter: #eudeb8
contribua para o debate através do twitter: #eudeb8
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
auf der ministerkonferenz in saragossa zeigten sich mehrere regierungen an der tätigkeit des europäischen forums und an den nationalen foren und plattformen interessiert.
na conferência ministerial de saragoça vários governos mostraram o seu interesse nas actividades do fórum europeu e nos fóruns e plataformas nacionais.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
er zeigte sich zutiefst beunruhigt angesichts der lage in gaza und israel und bedauerte zutiefst, dass auf beiden seiten zivilpersonen zu tode gekommen sind.
manifestou a extrema preocupação que lhe inspira a situação em gaza e em israel e lamentou profundamente a perda de vidas civis em ambos os campos.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
er zeigte sich zufrieden, daß auf der jüngsten tagung des assoziationsausschusses in preßburg eine reihe noch offener handelspolitischer fragen ausführlich erörtert werden konnte.
congratulou-se com o facto de, na recente reunião do comité de associação, em bratislava, ter sido possível debater em pormenor algumas questões comerciais pendentes.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die Öffentlichkeit zeigte sich im allgemeinen sehr interessiert an der rolle des wsa als forum für die konzertierung der sozialpartner und war sich deren rolle bei der europäischen integration bewußt.
o público mostrou-se, em geral, muito interessado pela função do ces como fórum de diálogo dos parceiros económicos e sociais e consciente do papel que este desempenha na construção europeia.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dies zeigt sich an den vergleichen der globalen schulleistungen und internationalen universitäts-rankings.
para o confirmar, basta consultar os quadros de rendimento escolar a nível mundial e as listas internacionais de avaliação das universidades.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dies zeigt sich an der tätigkeit der dienststellen der kommission und an verschiedenen urteilen des gerichtshofs.
demonstram-no a actividade dos serviços da comissão e os diferentes acórdãos do tribunal de justiça.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: