Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
glasnost und perestroika auch im umgang mit nuklearmaterial in unseren eigenen einrichtungen!
tem de haver glasnost e perestroika no modo como os materiais nucleares são manuseados nas nossas próprias instalações!
frau präsidentin, perestroika und glasnost standen einst für den wandel einer verfestigten struktur.
senhora presidente: as palavras perestroika e glasnost significaram no passado a transformação de uma estrutura anquilosada.
sie sprachen in diesem zusammenhang vom notwendigen glasnost jetzt und hier. damit haben sie den kern des problems getroffen.
neste contexto, falou da necessária glasnost, aqui e agora, tendo assim chegado ao cerne do problema.
um ihre zukünftige politik zu beschreiben, haben sie, herr prodi, von" glasnost" gesprochen.
senhor presidente prodi, o senhor falou de glasnost para descrever o seu futuro político.
es gibt einen witz über verschiedene präsidenten und sowjetische führer, die mit dem zug fahren, der mit eben glasnost und gorbatschow endet.
há uma história que se refere a vários presidentes e dirigentes soviéticos que viajam de comboio. termina justamente com a glasnost e gorbachov.
sie und die kommissare haben die richtigen worte gefunden: veränderung, reformen, infragestellen, neue kultur, glasnost.
o senhor e os senhores comissários, encontraram as palavras certas para dizê-lo: mudança, reformas, questionar, nova cultura, glasnost.
ich denke, manchmal brauchen wir auch ein bißchen mehr perestroika und glasnost in den strukturen unserer verwaltung, gerade wenn man sich die gemeinsame forschungsstelle anschaut.
por vezes penso que também nós necessitamos de um pouco de perestroika e glasnost nas estruturas da nossa administração, nomeadamente, quando consideramos o caso do centro comum de investigação.
das betrachte ich als ihre perestroika, die zu der von ihnen erwähnten glasnost gehört, doch wird das keine reform ohne ende sein, werden die dinge nicht ständig im fluß sein.
considero isso como sendo a sua perestroika, proceder à glasnost a que se referia há pouco, mas não a uma reforma interminável, não um constante estado de transição.
perestrojka und glasnost spielten in diesem kontext eine politisch eminent wichtige rolle; denn erst diese reformansätze machten es in der udssr möglich, prinzipien echter demokratie zu formulieren und das gesellschaftspolitische leben zu aktivieren.
a perestroika e a glasnost desempenharam neste contexto um importante papel político, na medida em que foi o processo de reformas desencadeado no seu âmbito que tornou possível a afirmação de princípios verdadeiramente democráticos e a dinamização da vida político-social.