Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ein rechtsanspruch auf familiennachzug sollen auch großeltern, volljährige kinder und unverheiratete paare haben.
pretende se que o direito ao reagrupamento familiar seja extensível também aos avós, a filhos que atingiram a maioridade e aos casais que vivem em união de facto.
von eltern und großeltern abstammen, die in der hauptabteilung eines zuchtbuchs derselben rasse eingetragen sind,
ser descendente de pais e avós também inscritos na secção principal do livro genealógico da mesma raça;
ihre eltern sind ländliche migrationsarbeiter, die in der stadt arbeiten, während die geschwister bei den großeltern leben.
seus pais são trabalhadores rurais migrantes que trabalham na cidade e as crianças estão morando com os avós.
in belgien macht jedoch die rechtsprechung vorbehalte hinsichtlich der adoption durch die großeltern geltend, die in den niederlanden untersagt ist.
na bélgica, a jurisprudência emite reservas quanto à adopção pelos avós, que é proibida nos países baixos.
eventuelle genetische besonderheiten und defekte, die das fragliche tier sowie seine eltern und großeltern betreffen, entsprechend dem genehmigten zuchtprogramm.
quaisquer peculiaridades e defeitos genéticos que afetem o animal em causa, seus pais e avós, tal como exigido pelo programa de melhoramento aprovado.
6.6 darüber hinaus müssten rechte der großeltern festgeschrieben werden, die mit der hinaufsetzung des renteneintrittsalters immer häufiger zu den erwerbstätigen zählen.
6.6 da mesma maneira, seria preciso instituir direitos para os avós, que com o adiamento da idade da reforma se vão manter mais tempo no activo.
bei diesen personen kann es sich um enkelkinder, großeltern, urgroßeltern oder sonstige erwachsene handeln, die gegenüber den anderen familienangehörigen unterhaltsberechtigt sind.
podem ser netos, avós, bisavós ou outros adultos a cargo de outros membros da família.
dieses volk wird seit dreißig jahren ständig von der volksarmee verfolgt, weil sich ihre eltern bzw. großeltern im vietnamkrieg militärisch an der seite der usa engagiert hatten.
este povo é objecto, desde há trinta anos, de uma perseguição constante do exército popular devido ao envolvimento militar dos seus pais ou avós ao lado dos estados unidos durante a guerra do vietname.
4.11 der rolle von großeltern und entfernteren verwandten, die berufstätige frauen bei der versorgung und betreuung der kinder unterstützen, sollte mehr beachtung geschenkt werden.
4.11 deve ser dada maior importância ao papel desempenhado pelos avós e outros membros da família, que ajudam a cuidar da criança, apoiando a mulher trabalhadora.
"der rolle von großeltern und entfernteren verwandten, die berufstätige frauen bei der versorgung und betreuung der kinder unterstützen, sollte mehr beachtung geschenkt werden.
"deve ser dada maior importância ao papel desempenhado pelos avós e outros membros da família, que ajudam a cuidar da criança, apoiando a mulher trabalhadora.