Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
im jahr 2004 getroffene konformitätsentscheidungen
decisões de conformidade adoptadas em 2004
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
quelle: konformitätsentscheidungen der kommission im zeitraum 1999-2004.
fonte: decisões de conformidade da comissão adoptadas entre 1999 e 2004.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
die konformitätsentscheidungen der kommission sind noch für kein jahr nach 1998 vollständig.
as decisões de conformidade da comissão não estão concluídas em relação a qualquer exercício posterior a 1998.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
[20] diese konformitätsentscheidungen wurden mit den ausgaben des jahrs 2004 verrechnet.
[20] estas decisões de conformidade foram deduzidas das despesas do exercício de 2004.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
konformitätsentscheidungen beziehen sich gewöhnlich auf mehrere ausgabenjahre und werden einige jahre später getroffen.
as decisões de conformidade referem-se geralmente a vários anos de despesas e são adoptadas com alguns anos de atraso.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die konformitätsentscheidungen beziehen sich gewöhnlich auf mehrere ausgabenjahre und werden einige jahre später erlassen.
as decisões de conformidade referem-se geralmente a vários anos de despesas e são adoptadas com alguns anos de atraso.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bei den prüfungen im zusammenhang mit konformitätsentscheidungen stehen die verwaltungs- und kontrollsysteme der mitgliedstaaten im mittelpunkt.
as auditorias conducentes a decisões de conformidade centram-se principalmente nos sistemas de gestão e de controlo criados pelos estados-membros.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
außerdem wurden im rahmen von konformitätsentscheidungen drei weitere korrekturen beschlossen, die sich mit 520,5 mio. eur auswirkten.
foram igualmente tomadas três decisões de conformidade adicionais em 2005, com um impacto financeiro de 520,5 milhões de euros.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mit den konformitätsentscheidungen werden in den meisten fällen nicht etwa die auswirkungen der einzelnen fehler eingeschätzt, sondern pauschalberichtigungen für schwachstellen in den kontrollsystemen vorgenommen.
as decisões de conformidade são, na maioria dos casos, correcções forfetárias relativas a deficiências dos sistemas de controlo, e não uma avaliação do impacto dos erros individuais.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die berichtigungen in den konformitätsentscheidungen des jahrs 2004 beziehen sich daher nicht auf die gap-zahlungen an die endbegünstigten, die 2004 getätigt wurden.
assim, as correcções efectuadas nas decisões de conformidade adoptadas em 2004 não se referem aos pagamentos efectuados no âmbito da pac a beneficiários finais em 2004.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bei diesem posten werden einnahmen im zusammenhang mit konformitätsentscheidungen eingesetzt, die im rahmen der rechnungsabschlüsse von aus dem eler finanzierten ausgaben für die entwicklung des ländlichen raums zugunsten des unionshaushalts ergehen.
o presente número destina-se a registar quantias provenientes de decisões de conformidade em matéria de apuramento das contas a favor do orçamento da união no âmbito do desenvolvimento rural financiado pelo fundo europeu agrícola de desenvolvimento rural (feader).
Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
im wege der konformitätsentscheidungen werden im falle eines verstoßes gegen verordnungsvorschriften geldbußen lediglich auf der ebene der mitgliedstaaten verhängt, was in den meisten fällen nicht die wiedereinziehung zuviel gezahlter beträge bei den endbegünstigten zur folge hat.
as decisões de conformidade aplicam multas apenas ao nível dos estados-membros em caso de incumprimento dos regulamentos e, na maioria dos casos, os pagamentos irregulares efectuados aos beneficiários não são recuperados.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deshalb sollte die zertifizierungspraxis bestimmten bedingungen unterworfen werden, indem insbesondere die gegenseitige anerkennung der konformitätsentscheidungen bei gleichwertigen standards und eine begrenzung der erhobenen gebühren verlangt wird, um hemmnisse für das reibungslose funktionieren des binnenmarktes zu vermeiden.
portanto, para evitar que o bom funcionamento do mercado interno seja perturbado, as práticas de certificação devem estar submetidas a certas condições que exijam, nomeadamente, o reconhecimento mútuo das decisões de avaliação da conformidade no que se refere a normas equivalentes e às limitações relativas à cobrança de taxas.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die entscheidung über den ausschluss von ausgaben, die nicht im einklang mit den gemeinschaftsvorschriften getätigt wurden, ergeht zu einem späteren zeitpunkt (siehe konformitätsentscheidungen).
a decisão de excluir despesas que não estejam em conformidade com as regras comunitárias é tomada numa fase posterior (ver as decisões de conformidade).
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dass sich konformitätsentscheidungen — wie der rechnungshof ausführt — auf mehrere jahre beziehen, wirkt sich nicht auf die zuverlässigkeitsgewähr aus, die sich aus diesem verfahren für das haushaltsjahr 2005 ableiten lässt.
além disso, a natureza plurianual do processo de apuramento da conformidade não afecta a garantia que pode decorrer desse processo para o exercício de 2005.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der größte posten in dieser rubrik betrifft beträge in höhe von geschätzten 1,15 mrd. eur insgesamt an forderungen auf grundlage der abschluss- und konformitätsentscheidungen in der landwirtschaft für den zeitraum 2001-2005.
o item mais significativo incluído neste âmbito diz respeito às quantias estimadas de 1150 milhões de euros a receber ao abrigo das decisões de apuramento da conformidade no domínio agrícola do período 2001-2005.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
konformitätsentscheidung
decisão de apuramento da conformidade
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità: