Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
der lieferschein wird in drei exemplaren ausgestellt und ist vom verarbeiter und dem erzeuger oder dem vertreter der erzeugerorganisation zu unterzeichnen.
o certificado de entrega será estabelecido em três exemplares e será assinado pelo transformador e pelo produtor individual ou organização de produtores.
- zu einer brennerei, wenn ihr ein von den zuständigen stellen des abgangsmitgliedstaats vorgeschriebener lieferschein beigegeben ist, oder
- com destino a uma destilaria, quando for acompanhado da nota de entrega prescrita pelas instâncias competentes do estado-membro onde o transporte se inicia,
im verarbeitungsbetrieb ist bei abnahme jeder im rahmen eines vertrags angelieferten partie ein lieferschein auszustellen, der folgende angaben enthält:
quando da recepção, na fábrica de transformação, de cada lote entregue a título de um contrato, será estabelecido um certificado de entrega, que especificará:
der lieferschein wird in drei exemplaren ausgestellt und ist vom verarbeiter und dem erzeuger oder dem vertreter der erzeugerorganisation zu unterzeichnen. jeder schein ist zu numerieren.
o certificado de entrega será estabelecido em três exemplares e será assinado pelo transformador e pelo produtor individual ou organização de produtores. a cada certificado será atribuído um número de identificação.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
der lieferschein wird vom verarbeiter bzw. seinem vertreter und von der erzeugerorganisation bzw. ihrem vertreter unterzeichnet. jeder lieferschein trägt eine kennnummer.
o certificado de entrega será assinado pelo transformador, ou seu representante, e pela organização de produtores, ou seu representante. cada certificado terá um número de identificação.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
- die waren von einer rechnung, einem lieferschein oder einem anderen dokument begleitet sind, auf denen der oben genannte verkaufspreis angegeben ist;
- as mercadorias serem acompanhadas de uma factura, de uma guia de entrega ou de um outro documento fazendo menção do preço de venda acima referido,
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
der lieferant gibt diese erklärung auf der rechnung für die sendung, dem lieferschein oder einem anderen handelspapier ab, in dem die betreffenden waren so genau bezeichnet sind, dass die feststellung der nämlichkeit möglich ist.
o fornecedor deve incluir a declaração na factura comercial relativa à remessa ou numa nota de entrega ou em qualquer outro documento comercial, em que a descrição das mercadorias em causa seja suficientemente pormenorizada para permitir a sua identificação.
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
die ursprungserklärung ist vom ausführer maschinenschriftlich oder mechanografisch auf der rechnung, dem lieferschein oder einem anderen handelspapier mit dem wortlaut und in einer der sprachfassungen der anlage vi nach maßgabe der rechtsvorschriften des ausfuhrlandes oder -gebietes auszufertigen.
a declaração de origem é feita pelo exportador, devendo este datilografar, carimbar ou imprimir na fatura, na nota de entrega ou em qualquer outro documento comercial, a declaração, cujo texto figura no apêndice vi, utilizando uma das versões linguísticas previstas no referido anexo em conformidade com o direito interno do país ou território de exportação.
Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bei der anlieferung von milch an die staffordshire cheese company erstellt der bord-computer des milchfahrzeugs einen lieferschein, auf dem die milchmenge, die fahrstreckennummer des fahrzeugs, die milchtemperatur und das lieferdatum verzeichnet sind.
quando o camião-cisterna entrega o leite à staffordshire cheese company, o computador de bordo emite uma nota de entrega com indicação do volume de leite, número do itinerário do camião, temperatura do leite e data de entrega.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(4) die erklärung ist vom ausführer maschinenschriftlich oder mechanographisch auf der rechnung, dem lieferschein oder einem anderen handelspapier mit dem wortlaut und in einer der sprachfassungen des anhangs 22 gemäß den innerstaatlichen rechtsvorschriften des ausfuhrlandes anzufertigen.
4. a declaração na factura é feita pelo exportador, devendo este dactilografar, carimbar ou imprimir na factura, na nota de entrega ou em qualquer outro documento comercial, o texto da declaração do anexo 22, utilizando uma das versões linguísticas previstas no referido anexo nos termos da legislação do país de exportação.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"bezeichnung": die namen, die auf der etikettierung, in den begleitpapieren für den transport des weins, in den geschäftspapieren, besonders den rechnungen und lieferscheinen, sowie in der werbung verwendet werden;
descrição: as denominações utilizadas na rotulagem, nos documentos que acompanham o transporte do vinho, nos documentos comerciais, nomeadamente nas facturas e nas guias de entrega, bem como na publicidade;
Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta