Hai cercato la traduzione di schlitze für flaschenspanngurt... da Tedesco a Portoghese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Portuguese

Informazioni

German

schlitze für flaschenspanngurte und schläuche

Portuguese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Portoghese

Informazioni

Tedesco

profile, rohre und schläuche

Portoghese

tubos e perfis para moldes

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

andere rohre und schläuche, biegsam, aus kunststoff

Portoghese

outros tubos flexíveis, de plástico, n.e.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

rohre und schläuche, aus anderen kunststoffen, nicht biegsam

Portoghese

tubos rígidos de outros plásticos, n.e.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

rohre und schläuche, nicht biegsam, aus polymeren des ethylens

Portoghese

tubos rígidos de polímeros de etileno

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

feuerlöschpumpen, feuerlöschleitungen, anschlussstutzen, strahlrohre und schläuche (r 4)

Portoghese

bombas, colector, bocas, mangueiras e agulhetas de incêndio (r 4)

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

rohre und schläuche aus vulkanisiertem weichkautschuk, mit form-, verschluss- oder verbindungsstücke

Portoghese

mangueiras de borracha vulcanizada, não endurecida, com acessórios

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

cpa 22.21.21: kunstdärme; rohre und schläuche, nicht biegsam, aus kunststoffen

Portoghese

cpa 22.21.21: tripas artificiais de proteínas endurecidas ou de matérias plásticas celulósicas e tubos rígidos, de matérias plásticas

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

kraftstoffbehälter, -leitungen und -schläuche sind fest anzubringen und von allen größeren hitzequellen getrennt einzubauen oder abzuschirmen.

Portoghese

os reservatórios, tubagens e condutas de combustível devem estar fixados e separados ou protegidos de quaisquer fontes de calor importantes.

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

andere rohre und schläuche, biegsam, nicht verstärkt, aus kunststoff, mit form-, verschluss- oder verbindungsstücken

Portoghese

tubos flexíveis, de plásticos, não reforçados, com acessórios

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

abstand ende schiene bis anfang schlitz für den antrieb

Portoghese

distância entre a extremidade da barra canelada e a corrediça

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

zahnschiene mit aussparung für die befestigung innerhalb des schlitzes für den antrieb

Portoghese

barra canelada com entalhe de posicionamento situado entra a corrediça e o primeiro dente

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

andere rohre und schläuche, biegsam, nicht verstärkt, aus kunststoff (ohne form-, verschluss- oder verbindungsstücken)

Portoghese

tubos flexíveis, de plástico, não reforçados, sem acessórios, n.e.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

breite des schlitzes für den antrieb einer äußeren,gezahnten feststehenden schiene

Portoghese

largura da corrediça duma barra canelada exterior fixa

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

kraftstoffbehälter, -leitungen und -schläuche sind fest anzubringen und von allen größeren hitzequellen getrennt einzubauen oder abzuschirmen. werkstoff und bauweise der behälter müssen dem fassungsvermögen und der kraftstoffart entsprechen. sämtliche räume, in denen kraftstoffbehälter untergebracht sind, müssen belüftet werden.

Portoghese

os reservatórios, condutas e mangueiras de combustível devem estar fixados e separados ou protegidos de quaisquer fontes de calor importantes. o material dos reservatórios e o método de construção dos mesmos devem estar de acordo com a respectiva capacidade e o tipo de combustível utilizado. todos os locais ocupados por reservatórios devem ser ventilados.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,060,271 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK