Hai cercato la traduzione di verwundbar da Tedesco a Portoghese

Tedesco

Traduttore

verwundbar

Traduttore

Portoghese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Portoghese

Informazioni

Tedesco

guinea ist derzeit sehr verwundbar.

Portoghese

a guiné é muito vulnerável neste momento.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

die fragmentierung unseres sicherheitsrahmens macht uns alle verwundbar.

Portoghese

a fragmentação do nosso enquadramento de segurança torna-nos a todos mais vulneráveis.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

europa fühlte sich auf einmal verwundbar und unvorbereitet.

Portoghese

a europa sentiu-se de repente vulnerável e desprevenida.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

sie fühlen sich aber auch manipulationsversuchen gegenüber besonders verwundbar.

Portoghese

mas percebem também que são particularmente vulneráveis às tentativas de manipulação.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

trotz der derzeitigen erfolge ist die agrarproduktion äußerst verwundbar.

Portoghese

embora, no momento actual, possa mostrar resultados favoráveis, a produção agrícola encontra-se numa situação vulnerável.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das macht diesen prozeß so einzigartig, aber auch so verwundbar.

Portoghese

É o que confere a este processo um carácter tão único, mas também tão vulnerável.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

ein einzelnes land ist verwundbar, nicht aber eine union von ländern.

Portoghese

um país isolado é permeável, mas não uma união de países.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

die gegenwartsgesellschaft ist hinsichtlich der verfügbarkeit und des preises von energie sehr verwundbar.

Portoghese

em matéria de energia, a sociedade actual encontra‑se numa posição bastante vulnerável no respeitante ao aprovisionamento e aos preços.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

andererseits erscheinen randgebiete insbesondere in den westlichen und südlichen mitgliedstaaten als besonders verwundbar.

Portoghese

por outro lado, as regiões periféricas situadas principalmente nos estados-membros orientais e do sul afiguram-se particularmente vulneráveis.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

obwohl die lage des wirtschaftszweigs der union sich verbesserte, bleibt er anfällig und verwundbar.

Portoghese

apesar de a situação da indústria da união ter melhorado, permanece frágil e vulnerável.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bei den einzelnen verkehrsträgern muss sich ein bewusstsein einstellen, dass sie ohne gefahrenabwehrmaßnahmen äußerst verwundbar sind.

Portoghese

cada um destes modos de transporte deverá ficar ciente da sua vulnerabilidade e sentir-se, por conseguinte, motivado a adoptar medidas de segurança.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das ökologische system afrikas ist jedoch verwundbar und durch wasserknappheit, klimawandel und desertifikation bedroht.

Portoghese

contudo, o meio ambiente em África é frágil e propenso a secas, a alterações climáticas e à desertificação.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

in der eu ist der fischereisektor heute wirtschaftlich sehr verwundbar wegen Über­investitionen, gestiegenen kosten und schwindenden fischbeständen.

Portoghese

actualmente, o sector da pesca da ue caracteriza‑se por uma certa vulnerabilidade económica devido ao excesso de investimentos, ao aumento dos preços e à rarefacção dos recursos haliêuticos.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

einige eu-mitgliedstaaten und regionen sind besonders verwundbar, da ihre externe abhängig­keit 50% übersteigt.

Portoghese

alguns estados‑membros e regiões da ue são particularmente vulneráveis, representando a sua dependência de fontes de energia externas mais de 50%.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und der schwächste ist immer, in jedem fall das kind in einem stadium des wachstums, in dem es verwundbar und wehrlos ist.

Portoghese

e o mais fraco é sempre e em qualquer caso a criança num estádio vulnerável e indefeso de crescimento.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

daß die fährverbindungen unter umständen zu bestimmten zeiten des jahres aus witterungsgründen eingestellt werden müssen, macht den markt besonders verwundbar.

Portoghese

a interrupção do serviço de ferries em determinados períodos do ano devido às condições climáticas torna o mercado especialmente vulnerável.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die schlechte ernährung und der mangel an geeigneten ausbildungssystemen machen diese gruppen minderjähriger besonders verwundbar, so daß man von einem Überlebensproblem sprechen kann.

Portoghese

a má nutrição e a falta de sistemas educativos adequados tornam estes grupos de menores particularmente vulneráveis a ponto de se considerar que existe um problema de sobrevivência.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

aufgrund seiner tiefe sei der euro-währungsraum durch entwicklungen von außen nicht in gleicher stärke verwundbar wie die heutigen nationalen währungsgebiete in der eu.

Portoghese

em virtude da sua espessura, a zona do euro não era tão vulnerável ao exterior como as actuais zonas monetárias nacionais da ue.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wenn die eu-freundlichen regierungen der beitrittsländer jetzt eine stagnation des erweiterungsprozesses erleben würden, machte sie das besonders verwundbar für populistische angriffe.

Portoghese

esta circunstância pode, naturalmente, colocar os governos dos países candidatos favoráveis à integração europeia numa posição extremamente vulnerável a ataques populistas, caso haja a percepção de que o alargamento poderia ser suspenso.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

im vergleich zu großen unternehmen scheinen sie jedoch weniger leicht zugang zu externer finanzierung und informationen zu erhalten, sind aber besonders verwundbar gegenüber schweren verwaltungslasten und Änderungen des rechtlichen umfelds.

Portoghese

todavia, em comparação com as grandes empresas, têm tendência para achar mais difícil obter acesso a fontes externas de financiamento, para ter um acesso insuficiente a informações e são particularmente vulneráveis a pesados encargos administrativos e alterações regulamentares.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,906,626,378 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK