Hai cercato la traduzione di wirtschaftsführung da Tedesco a Portoghese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Portoghese

Informazioni

Tedesco

wirtschaftsführung.

Portoghese

a governação económica

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

für eine bessere wirtschaftsführung in der eu

Portoghese

para uma melhor governação económica na ue (iniciativa)

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

"für eine bessere wirtschaftsführung in der eu"

Portoghese

"para uma melhor governação económica da ue "

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

was in der union fehlt, ist eine wirtschaftsführung.

Portoghese

a união precisa de uma orientação económica.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

für eine bessere wirtschaftsführung in der eu (initiativstellungnahme)

Portoghese

para uma melhor governação económica na ue (iniciativa)

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dies alles ist weit entfernt von einer verantwortungsvollen und ethisch orientierten wirtschaftsführung.

Portoghese

tudo isto está bem longe de uma boa governação económica associada a preocupações éticas.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

erarbeitung einer stellungnahme zum thema "für eine bessere wirtschaftsführung in der eu"

Portoghese

elaboração de um parecer "para uma melhor governação económica na ue"

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

die liberalen und demokraten bestreiten nicht, dass der regierung in der wirtschaftsführung eine rolle zukommt.

Portoghese

os liberais e democratas não negam que o governo tem um papel a desempenhar na gestão da economia.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

die frage ist, dass wir mit der gegenwärtigen struktur der wirtschaftsführung den euro mittelfristig nicht sichern können.

Portoghese

a questão é que, a médio prazo, não podemos assegurar o euro com a actual estrutura de gestão económica.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

stellungnahme des europäischen wirtschafts- und sozialausschusses zum thema "für eine bessere wirtschaftsführung in der eu"

Portoghese

parecer do comité económico e social europeu sobre "para uma melhor governação económica da ue"

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

ich wäre gegen jeden vorschlag, der eu im zusammenhang mit der bevorstehenden vertragsrevision zuständigkeiten in der wirtschaftsführung zu übertragen.

Portoghese

pessoalmente, opor-me-ia a qualquer proposta de outorgar à ue poderes de governação económica, no contexto da próxima revisão do tratado.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

1.5 makroökonomische faktoren wurden in den in der einleitung genannten früheren ewsa-stel­lungnahmen zur wirtschaftsführung bereits eingehend behandelt.

Portoghese

1.5 os factores macroeconómicos foram focados em profundidade em anteriores pareceres do cese sobre a governação económica da ue, tal como exposto no preâmbulo.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

herr van iersel erläutert den stellungnahmeentwurf und betont, besonderes augenmerk habe fragen der wirtschaftsführung in europa und dem damit verbundenen institutionellen gefüge gegolten.

Portoghese

van iersel apresentou o projecto de parecer e assinalou que tinha sido dada uma atenção especial às questões de governação económica na europa e ao respectivo quadro institucional.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die logik und die funktionsweise des weltmarkts sowie die neuen formen weltweiter re­gierungs- und wirtschaftsführung im allgemeinen und besonderen zu kennen;

Portoghese

um conhecimento, geral e específico, válido da lógica e do modo de funcionamento do mercado planetário e das novas formas de governação política e económica mundial,

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

monopolsituationen, seien sie nun öffentlich oder privat, müssen durch wettbewerb und vielfalt ersetzt werden, um gerechtigkeit und bessere wirtschaftsführung zu erreichen.

Portoghese

as situações de monopólio, seja ele público ou privado, devem dar lugar a concorrência e diversidade, para uma maior equidade e uma melhor gestão económica.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

die regierung unterstützt die umsetzung des plans zur unterstützung der wirtschaftsführung und des verantwortungsvollen regierens (gemap) und beteiligt sich aktiv daran.

Portoghese

o governo apoia e participa activamente na execução do programa de assistência à gestão económica e à boa governação (gemap).

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

diese regelung umfasst zusätzliche präferenzen zur unterstützung gefährdeter entwicklungsländer bei der ratifizierung und umsetzung internationaler Übereinkommen über menschen- und arbeitnehmerrechte, nachhaltige entwicklung und verantwortungsbewusste wirtschaftsführung.

Portoghese

trata-se de garantir preferências adicionais para apoiar ped vulneráveis no processo de ratificação e aplicação de convenções internacionais em matéria de direitos humanos e laborais, do desenvolvimento sustentável e da governação económica.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

zwar kann der euro zur förderung des wirtschaftswachstums beitragen, doch der euro allein kann kein wachstum bewirken, wenn in den jeweiligen mitgliedstaaten eine vernünftige finanzpolitik und eine solide wirtschaftsführung fehlen.

Portoghese

embora o euro possa ajudar a promover o crescimento económico, não o pode fazer por si só, sem políticas fiscais sensatas e uma gestão económica sólida em cada um dos estados-membros.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

1.1 dies ist die jüngste einer reihe von stellungnahmen des europäischen wirtschafts- und sozialausschusses (ewsa) zu fragen der wirtschaftsführung in der eu.

Portoghese

1.1 este parecer é o mais recente de um conjunto de pareceres elaborados pelo cese que focam aspectos da governação económica na ue.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

4.4.3 dieses system ist mit einer gewissen rechtlichen komplexität behaftet, die noch klarerer formu­lierungen bedarf, um dem kunden und dem steuerzahler die gewähr für transparenz und gute wirtschaftsführung zu bieten.

Portoghese

4.4.3 este sistema cria alguma complexidade jurídica, que requer formulações ainda mais claras para garantir a transparência e a boa gestão face aos clientes e aos contribuintes.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,738,700,152 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK