Hai cercato la traduzione di ausfuhrvergünstigungen da Tedesco a Romeno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Romanian

Informazioni

German

ausfuhrvergünstigungen

Romanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Romeno

Informazioni

Tedesco

- ausfuhrerstattungen und sonstige ausfuhrvergünstigungen für . . .

Romeno

- ausfuhrerstattungen und sonstige ausfuhrverguenstigungen fuer . . .

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

- keine ausfuhrerstattungen oder sonstige ausfuhrvergünstigungen,

Romeno

- keine ausfuhrerstattungen oder sonstige ausfuhrverguenstigungen,

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

- auszahlungsanordnung über die ausfuhrerstattungen und sonstigen ausfuhrvergünstigungen für . . .

Romeno

- auszahlungsanordnung ueber die ausfuhrerstattungen und sonstigen ausfuhrverguenstigungen fuer . . .

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

-ausfuhrerstattungen und sonstige ausfuhrvergünstigungen für... (menge) zurückbezahlt,

Romeno

-ausfuhrerstattungen und sonstige ausfuhrverguenstigungen fuer... (menge) zurueckbezahlt,

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

-auszahlungsanordnung über die ausfuhrerstattungen und sonstigen ausfuhrvergünstigungen für... (menge) ungültig gemacht,

Romeno

-Αποδεικτικό πληρωμής επιδοτήσεων ή άλλον χορηγήσεων κατά την εζαγωγή ακυρωμένο για...(ποσότης);

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

(1) werden rückwaren, anläßlich deren ausfuhr die ausfuhrzollförmlichkeiten im hinblick auf die gewährung von ausfuhrerstattungen oder von anderen im rahmen der gemeinsamen agrarpolitik vorgesehenen ausfuhrvergünstigungen erfuellt worden sein könnten, zum zollrechtlich freien verkehr angemeldet, so ist mit der anmeldung, ausser den in artikel 848 bezeichneten papieren, eine bescheinigung der in dem mitgliedstaat der ausfuhr für die gewährung solcher ausfuhrerstattungen oder -vergünstigungen zuständigen behörden vorzulegen. diese bescheinigung muß alle erforderlichen angaben enthalten, um der zollstelle, bei der die waren zum zollrechtlich freien verkehr angemeldet werden, die prüfung zu ermöglichen, ob diese bescheinigung die nämlichen waren betrifft.

Romeno

1. pe lângă documentele menţionate la art. 848, în sprijinul oricărei declaraţii pentru punerea în liberă circulaţie având ca obiect mărfuri returnate al căror export este posibil să fi ocazionat îndeplinirea de formalităţi vamale de export în vederea obţinerii de rambursări sau de alte sume prevăzute pentru export în cadrul politicii agricole comune, trebuie să se prezinte un certificat eliberat de autorităţile competente pentru acordarea unor asemenea rambursări sau sume din statul membru exportator. acest certificat trebuie să conţină toate elementele necesare care să permită biroului vamal la care mărfurile respective sunt declarate pentru punere în liberă circulaţie să verifice dacă el se referă la mărfurile menţionate.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,825,802 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK