Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
handelsverkehr
schimburi comerciale
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
präferentieller handelsverkehr
schimburile comerciale preferenţiale
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
handelsverkehr mit drittlÄndern
relaŢiile comerciale cu ŢĂri terŢe
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
titel v handelsverkehr mit drittländern
titlul vcomerţul cu ţări terţe
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
4 . im internationalen handelsverkehr getÄtigte verkaufsabschlÜsse
(4) vânzările realizate în cadrul schimburilor internaţionale,
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
titel iii bestimmungen, die nur den innergemeinschaftlichen handelsverkehr betreffen
titlul iiidispoziţii privind comerţul intracomunitar
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
grenzüberschreitender elektronischer handelsverkehr zwischen unternehmen und verbrauchern in der eu
comerţul electronic transfrontalier dintre întreprinderi şi consumatori în ue
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
über grenzüberschreitenden elektronischen handelsverkehr zwischen unternehmen und verbrauchern in der eu
privind comerțul electronic transfrontalier dintre întreprinderi și consumatori în uniunea europeană
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
als begleitdokument kann jedes im handelsverkehr üblicherweise verwendete dokument dienen.
"documentul de însoţire" înseamnă orice document folosit în mod normal în scopuri comerciale.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
titel ii bestimmungen für den innergemeinschaftlichen handelsverkehr und den handelsverkehr innerhalb der mitgliedstaaten
titlul iidispoziţii privind comerţul intracomunitar şi comerţul din interiorul statelor membre
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
diese richtlinie legt die tierseuchenrechtlichen bedingungen für den innergemeinschaftlichen handelsverkehr mit schafen und ziegen fest.
prezenta directivă stabilește condițiile de sănătate animală care reglementează schimburile intracomunitare de ovine și caprine.
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
allerdings ergab die untersuchung, dass dieser verkauf nicht im normalen handelsverkehr getätigt wurde.
cu toate acestea, ancheta a stabilit că această vânzare nu a fost realizată în cursul operațiunilor comerciale normale.
Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
für den handelsverkehr zwischen den mitgliedstaaten der europäischen gemeinschaft - mastschafe und -ziegen -
pentru schimburile comerciale de ovine și caprine pentru îngrășat dintre statele membre ale comunității europene
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die viehseuchenrechtlichen vorschriften der mitgliedstaaten über den handelsverkehr mit fleischerzeugnissen bleiben bis zum inkrafttreten einschlägiger gemeinschaftlicher vorschriften in kraft.
dispoziţiile statelor membre în materie de poliţie sanitară veterinară legate de schimburile de produse pe bază de carne rămân aplicabile până la intrarea în vigoare a dispoziţiilor comunitare în domeniu.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
zur Änderung der richtlinie 71/118/ewg zur regelung gesundheitlicher fragen beim handelsverkehr mit frischem gefluegelfleisch
de modificare a directivei 71/118/cee privind problemele de sănătate animală în comerţul cu carne proaspătă de pasăre
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
alle vier untersuchten unternehmen verzeichneten inlandsverkäufe bestimmter warentypen, die entweder in unzureichenden mengen oder nicht im normalen handelsverkehr erfolgten.
toate cele patru societăți anchetate au avut vânzări interne de anumite tipuri de produs care nu s-au făcut în cantități reprezentative sau în cursul unor operațiuni comerciale obișnuite.
Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
3. im internationalen handelsverkehr getÄtigte verkaufsabschlÜsseberÜcksichtigt, von denen die kommission Über die mitgliedstaaten oder durch eigene informationen kenntnis erhÄlt.
3. vânzările încheiate în comerţul internaţional care sunt cunoscute de comisie, fie direct, fie prin agenţii din statele membre.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
für die im handelsverkehr mit drittländern erhobenen oder gewährten beträge: die erfüllung der einfuhr- bzw. der ausfuhrzollförmlichkeiten;
îndeplinirea formalităților vamale de import sau export, în cazul sumelor percepute sau acordate în cadrul schimburilor comerciale cu țări terțe;
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die art. 3, 5 und 6 der richtlinie 88/407 stehen in deren kapitel ii „innergemeinschaftlicher handelsverkehr“.
articolele 3, 5 și 6 din directiva 88/407 figurează în capitolul ii al acesteia din urmă, intitulat „schimburile intracomunitare”.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(3) vom innergemeinschaftlichen handelsverkehr sind auszuschließen: a) frisches fleisch von ebern und kryptorchiden bei schweinen;
c) părţile de carcasă cu infiltraţii seroase sau hemoragice importante, cu abcese locale sau traumatisme locale, deşeuri şi viscere cu leziuni patologice de origine infecţioasă, parazitară sau traumatică;d) cărnurile:
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: