Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
e) lagerort,
(e) locul de stocare,
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
a) den lagerort oder
(a) locul de stocare sau
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
c) lagerort des angebotenen getreides,
(c) locul de depozitare a cerealei oferite;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
d) den lagerort der angebotenen butter.
(d) locul de depozitare a untului;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
b) die behältnisse und ihren lagerort;
(b) cuvele şi localizarea lor,
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
a) am lagerort, wenn das fleisch an ort und stelle eingefroren wird,
la locul de depozitare, când carnea este congelată la faţa locului;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
(1) die nicht konformen produkte und ihren lagerort eindeutig identifizieren
(1) să identifice clar produsele neconforme și locul de depozitare a acestora;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dieser preis kann je nach alter und lagerort des zum verkauf angebotenen magermilchpulvers unterschiedlich sein.
1255/1999. acest preţ poate varia în funcţie de prospeţimea şi provenienţa cantităţilor de lapte praf degresat oferit spre vânzare.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bei der festsetzung des mindestverkaufs-preisessollten qualität und lagerort des getreides berücksichtigt werden.
(a) preţul de vânzare minim stabilit să ţină seama de calitatea cerealelor, precum și delocul de depozitare a acestora;
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die angebotspreise können je nach alter und lagerort der zum verkauf gestellten milchpulvermengen erhebliche unterschiede aufweisen.
preţul oferit poate să difere considerabil în funcţie în special de prospeţimea laptelui praf oferit pentru vânzare şi localizarea sa.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die einmalige verbrauchsteuernummer, die von der zuständigen behörde für einen wirtschaftsbeteiligten oder lagerort vergeben wurde;
codul unic de acciză emis de autoritatea competentă pentru operatorul economic sau sediile în cauză;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
27. – 28. das derzeitige system berücksichtigt weder die qualität noch den lagerort der einzelnen getreidepartien.
27. și 28. sistemul actual nu ia în considerare nici calitatea și nici locaţia fiecărui lot.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
d) eine Übersicht über die interventionsmaßnahmen sowie eine aufstellung über umfang und lagerort der interventionsbestände zum ende des rechnungsjahres;
(d) o sinteză a operaţiunilor de intervenţie şi o declaraţie asupra cantităţii şi a amplasării stocurilor la sfârşitul exerciţiului financiar;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
49. a)i) das derzeitige system berücksichtigt weder die qualität noch den lagerort der einzelnen getreidepartien.
49.(a)(i) sistemul actual nu ţine cont nici de calitatea și nici de locaţia fiecărui lot.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die niedrigsten transportkosten zwischen dem lagerort und der verladestelle in dem hafen oder ausfuhrort nach absatz 1 werden dem zuschlagsempfänger für die ausgeführten mengen von der interventionsstelle vergütet.
costurile cele mai joase de transport între locul depozitării şi locul încărcării în port sau la locul de ieşire la care se face referire în primul paragraf se restituie ofertantului câştigător de către organismul de intervenţie în funcţie de cantităţile exportate.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dieser antrag enthält alle für die durchführung der lieferung erforderlichen angaben, also insbesondere die zu liefernden erzeugnisse, ihren lagerort und die fraglichen mengen.
cererea respectivă trebuie să cuprindă toate informaţiile necesare pentru efectuarea furnizării, în special informaţii despre produse, despre localizarea stocurilor şi despre cantităţile necesare.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kontrolliert wird an dem lagerort ausgewähltes fleisch, das in der datenbank auffindbar sein muss, und umgekehrt in der datenbank eingetragenes fleisch, dass am lagerort lokalisierbar sein muss.
controlul trebuie să constate dacă carnea selecţionată la locul de depozitare este trecută în baza de date şi invers, dacă carnea trecută în baza de date poate fi identificată la locul de depozitare.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(7) die betreffenden erzeuger teilen der interventionsstelle schriftlich den beginn der in absatz 6 genannten verarbeitungsvorgänge, den lagerort und die art der abfuellung mit.
7. producătorii în cauză comunică în scris organismului de intervenţie data începutului operaţiunilor de prelucrare menţionate la alin. (6), locul de stocare şi tipul de ambalare.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
a) den lagerort der partie, einschließlich der bezugsnummern zur identifizierung des behältnisses, in dem sich der alkohol befindet, und der in jedem behältnis enthaltenen alkoholmenge;
(a) localizarea lotului, inclusiv o referinţă de identificare a fiecărei cuve cu alcool, cât şi cantitatea de alcool din fiecare dintre acestea;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
- anschrift der herstellungs- und lagerorte;
* adresa locurilor de fabricare şi antrepozitare;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: