Hai cercato la traduzione di patentierung da Tedesco a Romeno

Tedesco

Traduttore

patentierung

Traduttore

Romeno

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Romeno

Informazioni

Tedesco

patentierung

Romeno

brevet de invenție

Ultimo aggiornamento 2012-04-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

ihre frühzeitige offenbarung könnte sie für eine patentierung ungeeignet machen.

Romeno

prezentarea ei timpurie poate duce la refuzarea brevetării acesteia.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

es sollte ein verbot der patentierung oder kommerzialisierung von massendaten erwogen werden.

Romeno

trebuie luată în considerare interzicerea brevetării și comercializării volumelor mari de date;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

(die patentierung natürlicher genetischer codes) und das klonen aufmerksam zu machen.

Romeno

19992004: zilele de glorie ale verzilor europeni

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

die entscheidung über die patentierung von forschungsergebnissen und ihre kommerzielle nutzung fällt in der regel vor der veröffentlichung.

Romeno

În fapt, decizia referitoare la brevetare și la exploatarea comercială a rezultatelor cercetării este luată, de regulă, înainte de publicare.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

das gemeinschaftspatent wird die patentierung von innovationen in europa einfacher und billiger machen, insbesondere für mittelständische unternehmen.

Romeno

odată aprobat, brevetul comunitar va face ca brevetarea inovațiilor în europa să fie mai simplă și mai ieftină, în special pentru întreprinderile mici și mijlocii.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

die patentierung ist in europa nach wie vor viel zu komplex und kostspielig, und uneinheitliche streitbeilegungsverfahren bieten keine ausreichende rechtssicherheit.

Romeno

brevetarea rămâne extrem de complicată şi costisitoare în europa, iar fragmentarea litigiilor nu reuşeşte să ofere suficientă siguranţă juridică.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

daher ist es wichtig, dass bei den bewertungskriterien sonstige tätigkeiten wie patentierung, lizenzvergabe, mobilität und zusammenarbeit mit der industrie berücksichtigt werden27.

Romeno

În consecinţă, este important ca aceste criterii de apreciere să ia, de asemenea, în considerare alte activităţi, cum ar fi eliberarea brevetelor, a licenţelor, mobilitatea şi colaborarea cu industria27.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

c) zur aufrechterhaltung des rechts während des amtlichen prüfverfahrens und bei etwaigen einspruchsverfahren anfallende kosten, selbst wenn diese nach der patentierung entstehen."

Romeno

(c) costurile suportate pentru apărarea valabilităţii dreptului pe parcursul urmăririi oficiale a cererii şi a eventualelor proceduri de opoziţie, chiar dacă astfel de costuri intervin după recunoaşterea dreptului._____________

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

nach schätzungen der kommission können sich kosten für eine patentierung leicht auf 32 000 eur belaufen, während sie in den verei­nigten staaten bei nur 1 850 eur liegen.

Romeno

conform estimărilor comisiei, costurile legate de un brevet pot ajunge la 32 000 eur, în timp ce în sua acestea se ridică la doar 1 850 eur.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

1.9 der ewsa erkennt die bedeutung von innovationen an und weist die kommission darauf hin, dass geistiges eigentum besser geschützt und die patentierung von anlagen und geräten, verfahren und methoden gefördert werden müssen.

Romeno

1.9 cese recunoaşte importanţa inovaţiei şi atrage atenţia comisiei că ar trebui protejată mai bine proprietatea intelectuală, iar brevetarea instalaţiilor şi aparatelor, a procedeelor şi metodelor ar trebui promovată.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

in anbetracht der kosten und der komplexität der patentierung in europa besteht eines der ziele der innovationsunion darin, dass 2014 die ersten eu-patente58 vergeben werden und dass die nutzung der rechte des geistigen eigentums bei innovativen produkten und dienstleistungen gefördert wird59.

Romeno

date fiind costul și complexitatea eliberării unui brevet în europa, unul dintre obiectivele uniunii inovării este ca primele brevete europene să fie eliberate în 201458 și să fie promovată exploatarea drepturilor de proprietate intelectuală (dpi) în produse și servicii inovatoare59.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

während das eu-patent dafür sorgen dürfte, dass die kosten der patentierung in europa drastisch sinken, insbesondere für kmu, werden sich wirtschaftliche vorteile aus der verwertung von rechten an geistigem eigentum in innovativen produkten und dienstleistungen ergeben.

Romeno

deși brevetul ue ar trebui să permită reducerea considerabilă a costului brevetelor în europa, în special pentru imm-uri, beneficiile economice vor proveni din exploatarea dpi în produsele și serviciile inovatoare.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die bedeutung der veröffentlichung von wissenschaftlichen leistungen und die rolle der darauf beruhenden bewertung - die bedeutsamkeit des "wissenschaftsmarkts" - wird auch weiterhin anerkannt, wobei für die kommerzielle nutzung von forschungsergeb­nissen und ihre patentierung, die geltendmachung der rechte an geistigem eigentum und das verstärkte eintreten für die gemeinschaftsinteressen mehr aufmerksamkeit und umfassende maßnahmen erforderlich sind.

Romeno

trebuie recunoscute în continuare importanţa publicării performanţelor ştiinţifice şi rolul pe care-l joacă evaluarea bazată pe această publicare, respectiv importanţa „pieţei ştiinţei”; de aceea, găsirea de soluţii în materie de exploatare comercială şi brevetare a rezultatelor cercetării, asigurarea respectării drepturilor de proprietate intelectuală şi mai buna valorificare a intereselor comunitare necesită acordarea unei atenţii sporite acestor subiecte şi luarea de măsuri globale în privinţa lor.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,869,560,641 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK