Hai cercato la traduzione di teilzeit da Tedesco a Romeno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Romanian

Informazioni

German

teilzeit

Romanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Romeno

Informazioni

Tedesco

zeit-, teilzeit-, wochenend- und schichtarbeit

Romeno

munca temporară, munca cu timp parţial, munca în weekend şi în schimburi

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

behandlung zwischen teilzeit- und vollzeitverträgen aufgehoben.

Romeno

elimine orice discriminare între contractele de muncă pe fracțiune de normă și contractele de muncă cu normă întreagă.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

trends in teilzeit- und befristeter arbeit in der eu

Romeno

tendinţe în ocuparea forţei de muncă cu normă parţială şi contracte cu durată determinată în ue

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das italienische gericht weist drauf hin, dass die ungleichbehandlung von teilzeit- und

Romeno

astfel cum subliniază instanța italiană, tratamentul diferențiat aplicat contractelor pe fracțiune

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

7.18 die meisten der als mitunternehmerinnen tätigen ehefrauen arbeiten häufig in teilzeit.

Romeno

7.18 majoritatea partenerilor de viaţă co-întreprinzători sunt femei, care lucrează cel mai adesea cu fracţiune de normă.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

arbeitsbedingungen – diese gesetze betreen themen wie arbeitszeit, teilzeit und befristete arbeit.

Romeno

•condiţiile de muncă– aceste legi acoperă probleme precum timpul de lucru, lucrul cu normă incompletă și lucrul pe perioadă determinată.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

fast die hälfte derjenigen mit arbeitsplatz haben einen befristeten vertrag und fast ein viertel arbeitet teilzeit.

Romeno

dintre tinerii care au un loc de muncă, aproape jumătate au un contract de muncă temporar și aproape un sfert lucrează cu fracțiune de normă.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

andere wiederum arbeiten nur teilzeit, so dass manche teile des trockenen grünlandes nicht bewirtschaftet werden.

Romeno

o parte dintre ei nu lucreaza decat cu jumatate de norma, asadar anumite parti de teren nu sunt gospodarite.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

personen, die in teilzeit beschäftigt sind, weil sie kinder oder pflegebedürftige erwachsene betreuen, als prozentsatz aller erwerbspersonen

Romeno

persoanele angajate cu normă parțială întrucât au în îngrijire copii sau adulți dependenți, ca procent din totalul persoanelor angajate

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die flag braucht einen leiter oder koordinator, der je nach ihrer größe auf teilzeit- oder vollzeitbasis arbeitet.

Romeno

În funcţie de domeniu, fiecare flag va avea un manager sau coordonator e cu normă întreagă, e cu part time.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

1. im rahmen des paragraphen 1 dieser vereinbarung und im einklang mit dem grundsatz der nichtdiskriminierung von teilzeit- und vollzeitbeschäftigten,

Romeno

(1) În contextul clauzei 1 din prezentul acord și al principiului nediscriminării între lucrătorii pe fracțiune de normă și lucrătorii cu normă întreagă:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

business-coaches, wie etwa erfahrene unternehmer in teilzeit oder im ruhestand, sowie mentoren können eine wichtige rolle übernehmen.

Romeno

formatorii, cum ar fi antreprenorii și mentorii pensionari și cu experiență, angajați cu fracțiune de normă, pot aduce un sprijin deosebit de util.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der betreuungsschlüssel variiert je nach der art des angebots (vollzeit, teilzeit, vorbereitungsklasse) und nach dem alter der kinder.

Romeno

acestea nu sunt obligatorii finlanda: (a) structuri unitare (0-6 ani); (b) clase preprimare. suedia: (a) structuri unitare (1-6/7 ani), (b) clase de nivel preprimar.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der in den europäischen richtlinien zu teilzeit- und leiharbeit auf der grundlage von vereinbarungen der europäischen sozialpartner definierte schutz gegen diskriminierung ist für diese arbeitnehmer wichtig.

Romeno

protecţia împotriva discriminării este importantă pentru aceşti lucrători, aşa cum s-a stabilit în directivele europene privind munca cu normă parţială şi pe durată determinată, bazate pe convenţiile încheiate între partenerii sociali europeni.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der ewsa hält es für dringend erfor­derlich, dass die männlichen arbeitnehmer teilzeitangebote verstärkt annehmen, wenn es aufgrund der situation in der familie erforderlich ist, dass ein elternteil teilzeit arbeitet.

Romeno

cese consideră că este necesar, urgent, ca lucrătorii de sex masculin să accepte mai frecvent oferte de angajare cu timp de lucru parţial, dacă nevoile familiale impun unuia dintre părinţi acest lucru.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

5.3 pflegebedürftige und ihre familien sollten auf ein ihren bedürfnissen entsprechendes breites angebot an unterstützungsleistungen zurückgreifen können, einschließlich des kaufs von dienstleistungen auf teilzeit- oder vollzeitbasis.

Romeno

5.3 beneficiarilor serviciilor de îngrijire și familiilor acestora ar trebui să li se pună la dispoziție o serie de servicii de sprijin, în funcție de nevoile lor, de exemplu, servicii cu plată, fie cu normă redusă, fie cu normă întreagă.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

atypische formen der beschäftigung, vor allem teilzeit- und befristete arbeit, haben sich daher in diesem zeitraum in der eu-25 immer weiter verbreitet.

Romeno

formele atipice de ocupare a forţei de muncă, respectiv lucrul cu normă parţială şi contractele cu durată determinată, au devenit, ca urmare, mai importante în ue-25 în această perioadă.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die derzeitigen verdienst­unterschiede ergeben sich aus dem hohen anteil der frauen, die in teilzeit beschäftigt sind, längeren berufsunterbrechungen und einer damit verbundenen kürzeren berufserfahrung, dem geringeren anteil von frauen in führungspositionen und der geringeren qualifikation von älteren frauen.

Romeno

decalajul actual între salarii rezultă din rata crescută a femeilor care desfăşoară o activitate cu normă parţială, din întreruperile mai lungi de activitate şi, prin urmare, dintr-o experienţă profesională mai redusă, din rata scăzută a femeilor care ocupă posturi de responsabilitate şi din nivelul scăzut de calificare în rândul femeilor mai în vârstă.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

außerdem arbeiten sie häufiger teilzeit (32% gegenüber 8,2 % bei den männern) und unterbrechen ihre karriere häufiger, um andere zu pflegen.

Romeno

În plus, acestea sunt mai predispuse să lucreze cu fracțiune de normă (32 % în comparație cu 8,2 % din bărbați care lucrează cu fracțiune de normă) și își întrerup cariera pentru a se ocupa de ceilalți.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

3.5 obwohl wir heute in vielen branchen sehr flexible teilzeit-, arbeitszeit- und zeitkontenmodelle haben, müssen unternehmen und sozialpartner noch flexiblere arbeitszeitmodelle – beispielsweise geteilte arbeitsplätze – für ältere mitarbeiter schaffen, vor allem in den branchen mit der höchsten arbeitsbelastung.

Romeno

3.5 deși în prezent multe sectoare dispun de modele flexibile de organizare a timpului de lucru (fracțiune de normă, normă întreagă, normă contabilizată), întreprinderile și partenerii sociali trebuie să creeze modele și mai flexibile de organizare a timpului de lucru pentru lucrătorii în vârstă - de exemplu, locuri de muncă partajate - în special în sectoarele cu un nivel de solicitare mai ridicat la locul de muncă.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,777,605,289 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK