Hai cercato la traduzione di verbrauchsteuerbefreiung da Tedesco a Romeno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Romanian

Informazioni

German

verbrauchsteuerbefreiung

Romanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Romeno

Informazioni

Tedesco

3199/93 über die gegenseitige anerkennung der verfahren zur vollständigen denaturierung von alkohol für zwecke der verbrauchsteuerbefreiung

Romeno

3199/93 privind recunoașterea reciprocă a procedurilor pentru denaturarea completă a alcoolului în scopul scutirii de la plata accizelor

Ultimo aggiornamento 2017-01-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

ungarn hat mit der verbrauchsteuerbefreiung für branntwein, der privat und in kleinen mengen hergestellt wird, gegen unionsrecht verstoßen

Romeno

prin scutirea de accize a producției private de palincă în cantități mici, ungaria a încălcat dreptul uniunii

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

verordnung (eg) nr. 3199/93 der kommission vom 22. november 1993 über die gegenseitige anerkennung der verfahren zur vollständigen denaturierung von alkohol für zwecke der verbrauchsteuerbefreiung

Romeno

din 22 noiembrie 1993privind recunoaşterea reciprocă a procedurilor pentru denaturarea completă a alcoolului în scopul scutirii de la plata accizelor

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

(26) es ist angebracht, einen gemeinschaftlichen rechtsrahmen zu schaffen, der den mitgliedstaaten verbrauchsteuerbefreiungen oder -ermäßigungen zugunsten von biokraftstoffen erlaubt, wodurch ein beitrag zu einem reibungsloseren funktionieren des binnenmarktes geleistet und sowohl den mitgliedstaaten als auch den wirtschaftsbeteiligten angemessene rechtssicherheit geboten würde. die auswirkungen ungleicher wettbewerbsbedingungen sollten begrenzt werden, und die erzeuger und verteiler von biokraftstoffen müssen weiterhin anreize in form von senkungen der gestehungskosten erhalten, unter anderem durch anpassungen der verbrauchsteuersätze seitens der mitgliedstaaten entsprechend der entwicklung der rohstoffpreise.

Romeno

(26) trebuie stabilit un cadrul comunitar care să permită statelor membre să acorde scutiri sau să reducă accizele astfel încât să promoveze carburanţii ecogeni, contribuind astfel la mai buna funcţionare a pieţei interne şi conferind statelor membre şi agenţilor economici un grad suficient de siguranţă juridică. se impune limitarea denaturării concurenţei şi menţinerea unui stimulent pentru producătorii şi distribuitorii de carburanţi ecogeni prin reducerea costurilor de bază, inter alia prin adaptări operate de statele membre ţinând cont de modificările de preţ la materiile prime.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,055,158 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK