Hai cercato la traduzione di ekel da Tedesco a Russo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Russo

Informazioni

Tedesco

ekel

Russo

Отвращение

Ultimo aggiornamento 2015-02-18
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

aas und politik lösen bei ihr einen unüberwindbaren ekel aus.

Russo

Падаль и политика вызывали у нее непреодолимое отвращение.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

was meine seele widerte anzurühren, das ist meine speise, mir zum ekel.

Russo

До чего не хотела коснуться душа моя, то составляетотвратительную пищу мою.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

mein odem ist zuwider meinem weibe, und ich bin ein ekel den kindern meines leibes.

Russo

Дыхание мое опротивело жене моей, и я должен умолять ее ради детей чрева моего.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

und will eure höhen vertilgen und eure sonnensäulen ausrotten und will eure leichname auf eure götzen werfen, und meine seele wird an euch ekel haben.

Russo

разорю высоты ваши и разрушу столбы ваши, и повергну трупы ваши на обломки идолов ваших, и возгнушается душа Моя вами;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

aber sobald sie ihn nicht mehr sah, fühlte sie auf ihrer hand nach der stelle, die seine lippen berührt hatten, und zuckte wie vor ekel zusammen.

Russo

Но, как только она перестала видеть его, она почувствовала то место на руке, к которому прикоснулись его губы, и с отвращением вздрогнула.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

bei dieser mitteilung hatte er mit verzehnfachter stärke einen anfall jenes sonderbaren, ihn mitunter überkommenden gefühls des ekels gegen irgend jemand erlitten; aber zugleich hatte er erkannt, daß jene krisis, die er herbeigewünscht hatte, jetzt eingetreten war, daß es unmöglich war, die sache länger vor dem ehemanne zu verheimlichen, und daß mit notwendigkeit dieser unnatürlichen lage bald auf die eine oder andere weise ein ende gemacht werden müsse.

Russo

При этом известии он с удесятеренною силой почувствовал припадок этого странного, находившего на него чувства омерзения к кому-то; но вместе с тем он понял, что тот кризис, которого он желал, наступит теперь, что нельзя более скрывать от мужа, и необходимо так или иначе разорвать скорее это неестественное положение.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,920,134,113 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK