Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
gesamtsumme
Всего
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
gesamtsumme empfohlener liefervorschlag
Общая сумма рекомендуемого предложения по поставке
Ultimo aggiornamento 2013-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gesamtsumme für plan nach studienbereich
Общие оценки плана по областям изучения
Ultimo aggiornamento 2008-09-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nur gesamtsumme für weiterbildungsplan anzeigen
Отображать только итог плана продолжения обучения.
Ultimo aggiornamento 2008-09-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
credits von gesamtsumme für plan ausschließen
Исключить оценки из общей оценки плана
Ultimo aggiornamento 2008-09-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
& gesamtsumme der buchung auf %1 ändern.
& Оставить общую сумму операции как% 1.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
gesamtsumme für jeden studienbereich des weiterbildungsplans anzeigen
Отображать в плане продолжения обучения итог по каждой из областей изучения.
Ultimo aggiornamento 2008-09-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gesamtsumme der buchung auf %1 ändern.
& Установить общую сумму операции в% 1.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
gesamtsumme der im plan gezählten credits im planzeitraum =
Оценки из плана за период, всего =
Ultimo aggiornamento 2008-09-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die gesamtsumme der anteilsmäßigen prozentsätze muss 100 % betragen.
Общая процентная доля должна равняться 100%.
Ultimo aggiornamento 2008-09-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die gesamtsumme der anteilsmäßigen prozentsätze beträgt bereits 100 %.
Общая процентная доля уже достигла 100%.
Ultimo aggiornamento 2008-09-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gesamtsumme für weiterbildungsplan und für jeden studienbereich des weiterbildungsplans anzeigen
Отображать в плане продолжения обучения итог этого плана и итоги по каждой из областей изучения.
Ultimo aggiornamento 2008-09-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die gesamtsumme war fast so hoch wie in den drei vorangegangenen jahren zusammengenommen.
Объем контрактов в 1994 году составил почти такую же сумму, что и за предыдущие три года вместе взятые.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(ausstehende beträge, in % der gesamtsumme, zu aktuellen wechselkursen)
(Непогашенные суммы, в % от общей суммы, по текущим курсам обмена валют) финансовых
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dank weiterer zusagen verschiedener europäischer regierungen beträgt die gesamtsumme über 110 millionen euro.
Дополнительные взносы некоторых европейских стран увеличили эту сумму более чем на 110 млн. евро.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der bestellbeleg dieses elements wurde storniert oder archiviert. die gesamtsumme kann nicht geändert werden.
По записи элемента заказа уже выставлен счет. Невозможно изменить общую плату.
Ultimo aggiornamento 2007-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jedes ergebnis wird mit der summe der ergebnisse für vorhergehende elemente im basisfeld in der sortierreihenfolge des basisfelds addiert und die gesamtsumme wird angezeigt.
Каждый результат прибавляется к сумме результатов для предыдущих элементов в базовом поле, в порядке сортировки этого базового поля, и отображается общая сумма.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
enthält der zellbereich bereits eine summenfunktion, lässt sich diese mit der neuen verbinden, um die gesamtsumme des bereichs zu ermitteln.
Если диапазон ячеек уже содержит функцию sum, можно комбинировать ее с новой функцией, чтобы получить общую сумму диапазона.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mit auszahlungen von 300,3 millionen ecu wurde eine steigerung von 66 % gegenüber dem vorjahr bzw. 41 % gegenüber der gesamtsumme der drei vorangegangenen jahre erreicht.
ЭКЮ, что на 66 процентов больше по сравнению с предыдущим годом и на 41 процент больше суммы, выплаченной за три предыдущих года вместе взятых.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der aktienbesitz von bewohnern mit sitz im euroraum, deren aktien in einem anderen land des euroraums ausgegeben wurden, hat sich zwischen 1997 und 2005 auf 29 % der gesamtsumme der aktienbestände im euroraum fast verdoppelt.
Количество акций, выпущенных в одной стране зоны евро, но принадлежащих резидентам другой страны этой зоны, увеличилось за период с 1997 по 2005 гг. почти вдвое, и составило 29% от всех портфелей зоны евро.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: