Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
so habe ich das gemacht.
Вот как я сделал это.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das habe ich selber gemacht.
Я сам это сделал.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
habe ich was falsch gemacht?
Я что-то сделал неправильно?
Ultimo aggiornamento 2009-06-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dies hat mich sehr traurig gemacht.
Это меня очень огорчило.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
warum habe ich solche fehler gemacht?
Почему я делал такие ошибки?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
habe ich dich richtig verstanden?
Я тебя правильно понял?
Ultimo aggiornamento 2009-06-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich dich live
i live you
Ultimo aggiornamento 2014-10-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
als ich die nachricht hörte, habe ich mich sehr traurig gefühlt.
Когда я услышал эту весть, то сильно расстроился.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
das habe ich gesehen.
Я это видел.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
macht ich dich geil?
тебя это возбуждает?
Ultimo aggiornamento 2024-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dort habe ich ausführlich beschrieben, was ich gemacht habe und was ich noch mache.
Там я описал в деталях чем я занимался и чем я занимаюсь до сих пор
Ultimo aggiornamento 2022-03-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aber jetzt liebe ich dich.
Но сейчас я люблю тебя.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
wozu habe ich freiheit nötig?
"Свобода?
Ultimo aggiornamento 2023-07-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
vor dem mittagessen erwarte ich dich.
Пред обедом тебя жду. Ах, да!
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kann ich dich um etwas bitten?
Можно мне тебя кое о чём попросить?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
na warte, wenn ich dich kriege!
Ну, погоди!
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die wahrheit ist, dass ich dich liebe.
Правда в том, что я люблю тебя.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
darf ich dich um einen gefallen bitten?
Могу я попросить тебя об одолжении?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
entschuldige, dass ich dich habe warten lassen!
Прости, что заставил тебя ждать.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
du weißt nicht, wie sehr ich dich liebe.
Ты не знаешь, как я тебя люблю.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: