Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
bei entspannungsmusik und dem flackernden schein der kerzen schwimmen sie zum beispiel in der abendlichen meereswelt im wellnesshotel horizont in Železná ruda.
В сопровождении медитативной музыки и колеблющегося пламени свеч поплавайте, например, в «вечернем морском мире» в велнес-отеля «horizont» в городе Железна-Руда.
während dieser drei jahre hatte ich an jedem meiner geburtstage die kerzen auf meinem geburtstagskuchen ausgeblasen und karim nichts sehnlicher als seine freilassung und wohlergehen gewünscht.
Три года я играла со своим праздничным тортом и задувала свои свечи, желая ему свободы и доброго здравия.
der kellner, der den nachtdienst hatte und deshalb wach war, zündete ihm die kerzen an und wollte dann wieder hinausgehen; aber ljewin hielt ihn zurück.
Не спавший чередовой лакей зажег ему свечи и хотел уйти, но Левин остановил его.
der geistliche zündete zwei mit blumen bemalte kerzen an, die er in der linken hand schräg hielt, so daß das wachs langsam von ihnen heruntertropfte, und wandte sich dann mit dem gesicht dem brautpaare zu.
Священник зажег две украшенные цветами свечи, держа их боком в левой руке, так что воск капал с них медленно, и повернулся лицом к новоневестным.