Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
die Ährenmotive finden sie auch in den interieuren an den geschnitzten türen, geschmiedeten klinken und auf dem möbel.
Мотивы колосьев используются и во внутренних помещениях на резных дверях, кованых ручках и мебели.
eine avira-umfrage ergab, dass high-tech-möbel zu den begehrtesten geschenken gehören
Ежедневно хакерство в прямом эфире и выяснение вопросов об ответственности при атаках на it-безопасность в павильоне 11, стенд d19
zögern sie nicht und treten sie ein in das apartment ausgestattet mit den nachbildungen der möbel von schiele, setzen sie sich mit dem kaffee und blättern sie in den kunstkatalogen oder büchern.
Загляните и вы в небольшую квартирку, обставленную копиями предметов мебели Шиле, присядьте и полистайте за чашечкой кофе художественные каталоги или книги.
dezember 2008 - eine avira-umfrage ergab, dass high-tech-möbel zu den begehrtesten geschenken gehören.
февраля 2009 - кибер-преступники через пробел в безопасности в internet explorer попытались загрузить на компьютер доверчивых жертв программу-вредитель.
staunen sie über die einzigartige porzellansammlung, die zeitgenössischen möbel, die waffen, aber auch bilder und graphiken, die ihnen das leben der adeligen näher bringen.
Оцените уникальные экспозиции фарфора, исторической мебели, оружия, картин и гравюр, которые вам подробнее расскажут о образе жизни аристократов.
sie dachte daran, daß sie in moskau zum nächsten winter eine neue wohnung mieten müßten, daß für das wohnzimmer die anschaffung anderer möbel erforderlich sei und daß sie ihrer ältesten tochter einen pelz machen lassen müsse.
Но потом вопросы настоящего стали сменяться вопросами ближайшего будущего. Она стала думать о том, как в Москве надо на нынешнюю зиму взять новую квартиру, переменить мебель в гостиной и сделать шубку старшей дочери.
die besucher können so möbel der architekten pavel janák, vratislav hofman oder des wohl bekanntesten darstellers des tschechischen kubismus, josef gočár, der auch das haus zur schwarzen mutter gottes entworfen hat, bewundern.
Посетители смогут увидеть мебель архитекторов Павела Янака, Властислава Хофамана или, вероятно одного из наиболее известных представителей чешского кубизма, Йозефа Гочара, который создал и собственно проект Дома У Чёрной Мадонны.
grotten- und muschelwerk verzierten jeden bau - und dort, wo das rokoko nicht in der architektur angewandt wurde, durchdrangen die eleganten motive zumindest die innenbereiche und die verzierungen der möbel.
Рокаем украшали каждое здание - а там, где рококо не прижилось в архитектуре, элегантные мотивы проникли в интерьер и мебель.
bei der besichtigung des schlosses kann einsicht in die privaten gemächer aber auch in die prunkvollen repräsentativen säle mit geschnitzten wandtäfelungen, kasettendecken, eleganten möbeln, kristalllüstern und reichhaltigen sammlungen von bildern, porzellan und gobelinen genommen werden.
Во время экскурсии вы увидите личные апартаменты и роскошные торжественные залы с резными деревянными панелями и облицованными потолками, обставленные элегантной мебелью, с хрустальными люстрами и обширными коллекциями живописи, фарфора и гобеленов.