Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
es liegt was in der luft
Что-то в воздухе
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich weiß, was in der kiste ist.
Я знаю, что в коробке.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
niemand weiß was in der zukunft passiert.
Никто не знает, что случится в будущем.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wie? was hast du gesagt?
Что? Что ты сказал?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ihm gehört das, was in der nacht und am tage ruht.
[[Всевышний велел Пророку Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует, убедить язычников в истинности единобожия и спросить их, кто является Творцом, Властелином и Правителем небес и земли. Многобожникам прекрасно известно, что этими качествами обладает только Аллах, и они не станут отрицать этого.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
allah gehört, was in den himmeln und was in der erde ist.
(Только одному) Аллаху принадлежит (все) то, что в небесах и (все) то, что на земле! [Аллах владеет этим всем, управляет им и объемлет все.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
allah gehört das, was in den himmeln und was in der erde ist.
(Только одному) Аллаху принадлежит (все) то, что в небесах и (все) то, что на земле! [Аллах владеет этим всем, управляет им и объемлет все.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ansehen, was in dieser version neu ist
Просмотреть изменения в этой версии
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
allah weiß, was in euren herzen ist.
Аллах знает сокровенное ваших сердец.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die menschen entscheiden selbst, was in der gemeinde getan wird und was nicht.
Теперь сами люди решают, что в общине можно cделать, а что нет.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und allah weiß, was in euren herzen ist.
Аллах знает сокровенное ваших сердец.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
euer herr weiß besser, was in eurem inneren ist.
Аллах - ваш Творец - (о люди!) знает лучше вас мысли и чувства, которые таятся в ваших душах, и дарует вам награду или накажет вас по вашим деяниям.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
er begriff völlig, was in ljewins seele vorging.
Он понимал, что делалось в душе Левина.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ihm gehört das, was in der nacht und am tage ruht. und er ist der allhörende, allwissende.
В Его власти всё, что бывает ночью и днём: Он слышащий, знающий.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es gebe keinerlei verbindung zwischen dem, was in london passiert, und den andauernden revolutionen und protesten in der arabischen welt.
Многие настаивают на том, что события, происходящие в Великобритании, и протесты в арабском мире сравнивать нельзя.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ihm gehört (alles), was in der nacht und am tag ruht. und er ist der allhörende und allwissende.
В Его власти всё, что бывает ночью и днём: Он слышащий, знающий.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
viele studien, sagt sie, „erfassen sicherlich nicht, was in der umwelt eines menschen vor sich geht“.
Многие исследования, говорит она, «абсолютно не отражают того, что происходит с человеческой средой».
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in der live-ansicht sehen sie, was in ihrem zuhause oder büro passiert in echtzeit.
Просмотр в режиме реального времени позволяет наблюдать за событиями дома или в офисе в то время, когда они происходят.
Ultimo aggiornamento 2013-03-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
»sie wollten zu darja alexandrowna fahren«, sagte annuschka, die zu verstehen schien, was in der seele ihrer herrin vorging.
-- К Дарье Александровне вы хотели ехать, -- как бы понимая, сказала горничная.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: