Hai cercato la traduzione di verwunderte da Tedesco a Russo

Tedesco

Traduttore

verwunderte

Traduttore

Russo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Russo

Informazioni

Tedesco

mich verwunderte dein plötzliches auftauchen.

Russo

Меня изумило ваше внезапное появление.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

jesus aber antwortete nichts mehr, also daß sich auch pilatus verwunderte.

Russo

Но Иисус и на это ничего не отвечал, так что Пилат дивился.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und er antwortete ihm nicht auf ein wort, also daß der landpfleger sich verwunderte.

Russo

И не отвечал ему ни на одно слово, так что правитель весьма дивился.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

als der landvogt die geschichte sah, glaubte er und verwunderte sich der lehre des herrn.

Russo

Тогда проконсул, увидев происшедшее, уверовал, дивясь учению Господню.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

da das der pharisäer sah, verwunderte er sich, daß er sich nicht vor dem essen gewaschen hätte.

Russo

Фарисей же удивился, увидев, что Он не умыл рук перед обедом.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

da das volk das sah, verwunderte es sich und pries gott, der solche macht den menschen gegeben hat.

Russo

Народ же, видев это, удивился и прославил Бога, давшего такую власть человекам.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

pilatus aber verwunderte sich, daß er schon tot war, und rief den hauptmann und fragte ihn, ob er schon lange gestorben wäre.

Russo

Пилат удивился, что Он уже умер, и, призвав сотника, спросил его, давно ли умер?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und er ging hin und fing an, auszurufen in den zehn städten, wie große wohltat ihm jesus getan hatte; und jedermann verwunderte sich.

Russo

И пошел и начал проповедывать в Десятиградии, что сотворил с ним Иисус; и все дивились.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und da der teufel war ausgetrieben, redete der stumme. und das volk verwunderte sich und sprach: solches ist noch nie in israel gesehen worden.

Russo

И когда бес был изгнан, немой стал говорить. И народ, удивляясь, говорил: никогда не бывало такого явления в Израиле.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und er trieb einen teufel aus, der war stumm. und es geschah, da der teufel ausfuhr, da redete der stumme. und das volk verwunderte sich.

Russo

Однажды изгнал Он беса, который был нем; и когда бес вышел, немой стал говорить; и народ удивился.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und ich sah mich um, und da war kein helfer; und ich verwunderte mich, und niemand stand mir bei; sondern mein arm mußte mir helfen, und mein zorn stand mir bei.

Russo

Я смотрел, и не было помощника; дивился, что не было поддерживающего; но помогла Мне мышца Моя, и ярость Моя – она поддержала Меня:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

daß sich das volk verwunderte, da sie sahen, daß die stummen redeten, die krüppel gesund waren, die lahmen gingen, die blinden sahen; und sie priesen den gott israels.

Russo

так что народ дивился, видя немых говорящими, увечных здоровыми, хромых ходящими и слепых видящими; и прославлял Бога Израилева.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

angesichts vielfach vermeldeter untergangsszenarien könnte man fast schon verwundert sein, dass die eurozone noch immer 17 mitgliedsstaaten umfasst und auch die bürger des krisengeplagten griechenlands noch immer in euro bezahlen.

Russo

Учитывая разнообразие сценариев краха еврозоны, представляется удивительным, что в нее по-прежнему входит 17 стран, а жители Греции, где кризис не сдает позиций, всё еще рассчитываются евро.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,941,733,318 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK