Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
und ihr seid die Überlegenen!
Всевышний сказал: «Не следовало жителям Медины и бедуинам из окрестностей оставаться позади посланника Аллаха и отдавать предпочтение собственным жизням перед его жизнью. Это потому, что жажда, усталость и голод, постигающие их на пути Аллаха, и каждый шаг, вызывающий гнев неверующих, и каждое поражение, нанесенное врагу, непременно запишутся им как добрые дела.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und ihr seid dann erniedrigt."
И будете бесчестием покрыты".
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
und ihr bleibt darin ewig.
В нем вы будете вечно.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und ihr aufenthaltsort ist das feuer.
Они не могут принести никакой пользы и никакого вреда.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
6.medizinische gentests und ihr kontext
6.Медицинское генетическоетестирование и его контекст
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und ihr in jenem augenblick zuschaut?
А вы в это время смотрите,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
an ihn glauben wir, und auf ihn vertrauen wir.
В Него уверовали мы И возложили на Него свои надежды.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dir dienen wir, und dich bitten wir um hilfe.
(Только) Тебе мы служим [посвящаем свое поклонение] и (только) к Тебе обращаемся за помощью (в том, что можешь сделать только Ты)!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das gras spricht zum wasser: ›wir und schwanken ...‹«
Трава говорит воде: а мы пошатаемся, пошатаемся.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dir allein dienen wir, und zu dir allein flehen wir um hilfe.
(Только) Тебе мы служим [посвящаем свое поклонение] и (только) к Тебе обращаемся за помощью (в том, что можешь сделать только Ты)!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
unser herr, auf dich vertrauen wir, und dir wenden wir uns reumütig zu.
Мы надеемся и твердо верим, что Ты поможешь нам обрести добро и удалишь от нас зло. Мы обращаемся к Тебе, то есть повинуемся Тебе и стремимся всеми своими деяниями приблизиться к Тебе и снискать Твое благоволение.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
solchen aber gebieten wir und ermahnen sie durch unsern herrn jesus christus, daß sie mit stillem wesen arbeiten und ihr eigen brot essen.
Таковых увещеваем и убеждаем Господом нашим Иисусом Христом, чтобы они, работая в безмолвии, ели свой хлеб.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: