Hai cercato la traduzione di zedernholz da Tedesco a Russo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Russo

Informazioni

Tedesco

zedernholz

Russo

Кедр

Ultimo aggiornamento 2009-12-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

und der priester soll zedernholz und isop und scharlachrote wolle nehmen und auf die brennende kuh werfen

Russo

и пусть возьмет священник кедрового дерева и иссопа и нить из червленой шерсти и бросит на сожигаемую телицу;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

auch zedernholz ohne zahl; denn die von sidon und tyrus brachten viel zedernholz zu david.

Russo

и кедровых дерев без счету, потому что Сидоняне и Тиряне доставилиДавиду множество кедровых дерев.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

und der könig machte, daß des silbers zu jerusalem so viel war wie die steine, und zedernholz so viel wie die wilden feigenbäume in den gründen

Russo

И сделал царь серебро в Иерусалиме равноценным с простыми камнями, а кедры, по ихмножеству, сделал равноценными с сикоморами, растущими на низких местах.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

und er baute die gänge um das ganze haus herum, je fünf ellen hoch, und verband sie mit dem hause durch balken von zedernholz.

Russo

И пристроил ко всему храму боковые комнаты вышиною в пять локтей; они прикреплены были к храму посредством кедровых бревен.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

und hiram, der könig zu tyrus, sandte boten zu david und zedernholz, maurer und zimmerleute, daß sie ihm ein haus bauten.

Russo

И послал Хирам, царь Тирский, к Давиду послов, и кедровые деревья, и каменщиков, и плотников, чтобы построить ему дом.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

und soll also das haus entsündigen mit dem blut des vogels und mit dem frischen wasser, mit dem lebendigen vogel, mit dem zedernholz, mit isop und mit scharlachfarbener wolle.

Russo

и очистит дом кровью птицы и живою водою, и живою птицею и кедровым деревом, и иссопом и червленою нитью;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

und soll nehmen das zedernholz, die scharlachfarbene wolle, den isop und den lebendigen vogel, und in des geschlachteten vogels blut und in das frische wasser tauchen, und das haus siebenmal besprengen.

Russo

и возьмет кедровое дерево и иссоп, и червленую нить и живую птицу, и омочит их в крови птицы заколотой и в живой воде, и покропит дом семь раз;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

sie gaben aber geld den steinmetzen und zimmerleuten und speise und trank und Öl denen zu sidon und zu tyrus, daß sie zedernholz vom libanon aufs meer gen japho brächten nach dem befehl des kores, des königs in persien, an sie.

Russo

И стали выдавать серебро каменотесам и плотникам, и пищу и питье и масло Сидонянам и Тирянам, чтоб они доставляли кедровыйлес с Ливана по морю в Яфу, с дозволения им Кира, царя Персидского.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,028,914,400 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK