Hai cercato la traduzione di alles gut bei dir da Tedesco a Serbo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Serbo

Informazioni

Tedesco

alles gut bei dir

Serbo

sve dobro kod tebe

Ultimo aggiornamento 2024-02-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

alles gut bei mir

Serbo

dobro ti

Ultimo aggiornamento 2021-04-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

bei dir

Serbo

ich ficke deinen vater

Ultimo aggiornamento 2023-03-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

was gibt es neues bei dir

Serbo

fino

Ultimo aggiornamento 2021-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

alles gut wird wohl immer meine lieblings lüge sein …jeder glaubt es dir und du must nix erklären

Serbo

nedostajes mi puno

Ultimo aggiornamento 2022-06-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

denn bei dir ist die vergebung, daß man dich fürchte.

Serbo

ali je u tebe praštanje, da bi te se bojali.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

mein kind, behalte meine rede und verbirg meine gebote bei dir.

Serbo

sine, èuvaj reèi moje, i zapovesti moje sahrani kod sebe.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

sei du selber mein bürge bei dir; wer will mich sonst vertreten?

Serbo

daj mi ko æe jamèiti kod tebe; ko je taj koji æe se rukovati sa mnom?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ich hoffe es geht euch allen gut

Serbo

lepo provedite uskrsnje praznike

Ultimo aggiornamento 2021-03-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

denn bei dir ist die quelle des lebens, und in deinem licht sehen wir das licht.

Serbo

jer je u tebe izvor životu, tvojom svetlošæu vidimo svetlost.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

dazu hat auch damaskus bei dir geholt deine arbeit und allerlei ware um wein von helbon und köstliche wolle.

Serbo

damask trgovaše s tobom mnoštvom dela tvojih, mnoštvom svakog blaga, vinom helvonskim i belom vunom.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

denn es ist das wort gar nahe bei dir, in deinem munde und in deinem herzen, daß du es tust.

Serbo

nego ti je vrlo blizu ova reè, u ustima tvojim i u srcu tvom, da bi je tvorio.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

denn auch finsternis ist nicht finster bei dir, und die nacht leuchtet wie der tag, finsternis ist wie das licht.

Serbo

ni mrak neæe zamraèiti od tebe, i noæ je svetla kao dan: mrak je kao videlo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

du sollst deinem nächsten nicht unrecht tun noch ihn berauben. es soll des tagelöhners lohn nicht bei dir bleiben bis an den morgen.

Serbo

ne zakidaj bližnjeg svog i ne otimaj mu; plata nadnièarova da ne prenoæi kod tebe do jutra.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

darum sollst du sieben tage ungesäuertes brot essen, daß bei dir kein sauerteig noch gesäuertes brot gesehen werde an allen deinen orten.

Serbo

hlebovi presni da se jedu sedam dana, i da se ne vidi u tebe ništa s kvascem, niti da se vidi u tebe kvasac u celom kraju tvom.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

berdas findet man blut der armen und unschuldigen seelen bei dir an allen orten, und das ist nicht heimlich, sondern offenbar an diesen orten.

Serbo

i još na skutovima tvojim nalazi se krv siromaha pravih; ne nalazim kopajuæi, nego je na svima njima.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

er hat seine bestimmte zeit, die zahl seiner monden steht bei dir; du hast ein ziel gesetzt, das wird er nicht überschreiten.

Serbo

izmereni su dani njegovi, broj meseca njegovih u tebe je; postavio si mu medju, preko koje ne može preæi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die Ältesten und klugen von gebal mußten deine risse bessern. alle schiffe im meer und ihre schiffsleute fand man bei dir; die hatten ihren handel in dir.

Serbo

starešine i mudraci gevalski opravljahu u tebi šta bi ti se pokvarilo; sve ladje morske i ladjari behu u tebi trgujuæi s tobom.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

22:24 wenn du geld leihst einem aus meinem volk, der arm ist bei dir, sollst du ihn nicht zu schaden bringen und keinen wucher an ihm treiben.

Serbo

kad daš u zajam novaca narodu mom, siromahu koji je kod tebe, nemoj mu biti kao kamatnik, ne udarajte na nj kamate.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

23:17 er soll bei dir bleiben an dem ort, den er erwählt in deiner tore einem, wo es ihm gefällt; und sollst ihn nicht schinden.

Serbo

nego neka ostane kod tebe, usred tebe u mestu koje izabere u kome gradu tvom, gde mu bude drago; nemoj ga cveliti.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,029,959,589 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK