Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
einführung eines straftatbestands, der das rechtswidrige abfangen von computerdaten erfasst;
protiprávne zachytávanie počítačových údajov sa stane trestným činom,
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-unrechtmäßige eingabe, veränderung, löschung oder unterdrückung von computerdaten, insbesondere von identifikationsdaten, oder
-neoprávneného vkladania, pozmeňovania, vymazávania alebo odstraňovania údajov, najmä identifikačných, alebo
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
unrechtmäßige eingabe, veränderung oder löschung von computerdaten oder unrechtmäßiges eingreifen in den ablauf eines computerprogramms oder den betrieb eines computersystems,
neoprávnenému zavedeniu, zmene alebo odstráneniu elektronických údajov alebo neoprávnenému zásahu do činnosti elektronického programu alebo systému,
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die mitgliedstaaten sollten sich in zusammenarbeit mit der union ferner um die verbesserung der internationalen zusammenarbeit in bezug auf die sicherheit von informationssystemen, computernetzen und computerdaten bemühen.
Členské štáty by sa v spolupráci s Úniou mali usilovať o zlepšenie medzinárodnej spolupráce v oblasti bezpečnosti informačných systémov, počítačových sietí a počítačových údajov.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(4) für eine einheitliche strategie in den mitgliedstaaten bei der anwendung dieser richtlinie sind gemeinsame definitionen in diesem bereich und insbesondere definitionen von informationssystemen und computerdaten wichtig.
(4) spoločné vymedzenie pojmov v tejto oblasti, najmä informačných systémov a počítačových údajov, je dôležité na zabezpečenie konzistentného prístupu v členských štátoch pri uplatňovaní tejto smernice.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(10) gemeinsame definitionen in diesem bereich und insbesondere definitionen von informationssystemen und computerdaten sind im hinblick auf einen einheitlichen ansatz in den mitgliedstaaten für die umsetzung dieses rahmenbeschlusses von großer bedeutung.
(10) spoločné definície v tejto oblasti, najmä informačných systémov a počítačových údajov, sú dôležité na zabezpečenie konzistentného prístupu v členských štátoch pri uplatňovaní tohto rámcového rozhodnutia.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(1) auf die einfuhren von 3,5"-mikroplatten zur aufzeichnung und speicherung kodierter digitaler computerdaten des kn-codes ex 8523 20 90 (taric-code 8523 20 90*40) mit ursprung in hongkong und der republik korea, mit ausnahme von 3,5"-mikroplatten mit einer speicherkapazität von 120 mb oder mehr, die auf optischer dauerservotracking-technologie oder magnetischer sektorservotracking-technologie basieren, wird ein endgültiger antidumpingzoll eingeführt.
1. týmto sa zavádza konečné antidumpingové clo na dovozy 3,5″ mikrodiskov používaných na zaznamenávanie a uchovávanie kódovaných digitálnych počítačových informácií, ktoré spadajú pod číselný znak kn ex85232090 (číselný znak taric 85232090*40) s pôvodom v hongkongu a kórejskej republike, okrem 3,5″ mikrodiskov založených na technológii opticky pokračujúcej posilovanej stopy alebo na technológii magneticky delenej posilovanej stopy s pamäťovou kapacitou 120 mb alebo viac.2. sadzba konečného antidumpingového cla uplatňovaná na čistú franko cenu na hranici spoločenstva pred zaplatením cla je nasledovná pre výrobky, ktoré vyrábajú:
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta