Hai cercato la traduzione di flamingo da Tedesco a Slovacco

Tedesco

Traduttore

flamingo

Traduttore

Slovacco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Slovacco

Informazioni

Tedesco

flamingo

Slovacco

plameniak ružový

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Tedesco

flamingo ---(del.) -

Slovacco

flamingo ---(del.) -

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

flamingo -b nl 60 --h (mod.) -

Slovacco

flamingo -b nl 60 --h (mod.) -

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

flamingo -*hu 5020 --d m (2) (add.) -

Slovacco

flamingo -*hu 5020 --d m (2) (add.) -

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

flamingo -*es 1669, *hu 5020 --d m (2) (mod.) -

Slovacco

flamingo -*es 1669, *hu 5020 --d m (2) (mod.) -

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

in den vergleichsarmen traten bei patienten, die in flamingo mit darunavir/r behandelt wurden, ebenfalls keine behandlungsbedingten resistenzen auf.

Slovacco

pokiaľ ide o skupiny s komparátormi, u pacientov liečených darunavirom/r v štúdii flamingo sa takisto nezistila rezistencia vznikajúca počas liečby.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

tabelle 5: demographie und virologische ergebnisse zu woche 48 der randomisierten behandlung in flamingo (snapshot-algorithmus)

Slovacco

tabuľka 5: demografické charakteristiky v 48. týždni a virologické výsledky randomizovanej liečby v štúdii flamingo („snapshot“ algoritmus)

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

Über 96 behandlungswochen in spring-2 und flamingo sowie 144 behandlungswochen in single zeigten sich in den behandlungsarmen mit dolutegravir keine behandlungsbedingten primärresistenzen gegenüber der klasse der integrase-inhibitoren oder nrtis.

Slovacco

počas 96 týždňov v štúdiách spring-2 a flamingo a 144 týždňov v štúdii single sa v skupinách s liečbou obsahujúcou dolutegravir nepozorovali žiadne prípady primárnej rezistencie vznikajúcej počas liečby na inhibítory integrázy alebo nrti.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

05059000 -andere hierher gehören z.b.: 1.vogelbälge und andere vogelteile (köpfe, flügel, hälse usw.) mit ihren federn oder daunen, die z.b. zum herstellen von ausstattungen für kopfbedeckungen verwendet werden;2.vogelbälge ohne deckfedern, insbesondere so genannte gänsefelle, die hauptsächlich zum herstellen von puderquasten verwendet werden;3.die großen flügel-oder schwanzfedern sowie federn von anderen teilen des federkleides, die vor allem wegen ihrer größe und der steifheit des kiels als bettfedern ungeeignet sind;4.schmuckfedern, die nach bearbeitung insbesondere zum herstellen von gestecken (aufputz) für hüte, von künstlichen blumen usw. verwendet werden. hierbei handelt es sich vor allem um federn vom strauß, reiher, fasan, marabu, ibis, pfau, paradiesvogel, flamingo, häher, kolibri, von der elster, dem geier, der möwe und dem storch;5.federn, im allgemeinen von einer bestimmten länge, zum herstellen von staubwedeln und federbesen;6.bestimmte teile von federn, z.b. spulen und kiele, auch gespalten (zum herstellen von zahnstochern, fischereigeräten usw.), dreh-und reißfedern, auch beschnitten; bei den dreh-und reißfedern handelt es sich um federfahnen, die durch einen dünnen teil des kieles zusammengehalten werden. sie gehören jedoch zu unterposition 05051010 oder 05051090, wenn sie aufgrund ihrer beschaffenheit und trotz der genannten bearbeitungen bettfedern sind.hierher gehören auch sog. gerissene hahnenhälse, d.h. kiele mit dem geringen, beim schleißen nicht entfernbaren fahnenrest am oberen ende;7.mehl und abfälle von federn oder federteilen. -

Slovacco

05059000 -ostatné do tejto podpoložky patria: 1.kože a ostatné časti vtákov (hlavy, krídla, krky atď.) s perím alebo páperím, určené t. j. na výrobu doplnkov pokrývok hláv;2.kože vtákov bez krycích pier, zvlášť časti kože husí, známe ako "labutia koža" (labutienka), používané na výrobu pomôcok na púdrovanie, alebo ozdobných doplnkov šiat, či ženskej domácej obuvi;3.veľké perá z krídiel alebo chvostov alebo iných častí operenia použiteľné na vypchávanie najmä pre ich veľkosť a tuhosť ich stvolov;4.ozdobné časti, určené po opracovaní na výrobu ozdôb na pokrývky hlavy, umelých kvetov atď. tieto časti sú, napríklad, perá zo pštrosov, volaviek, bažantov, marabu, ibisov, pávov, rajok, plameniakov, sojok, kolibríkov, strák, supov, čajok a bocianov;5.perá, všeobecne jednotnej dĺžky, používané na výrobu prachoviek z peria a štetiek z peria;6.niektoré presne definované časti peria také ako t. j. brká a kostrnky tiež rozštiepené (t. j. na výrobu zubných špáradiel, rybárskeho náčinia), perútky vyrezané z kostrnky alebo pripojené k tenkým prúžkom kostrnky, tiež so zastrihnutými okrajmi (párané perie). avšak, ak si napriek akémukoľvek spracovaniu zachovávajú charakter peria na vypchávanie, patria do podpoložky 05051010 alebo 05051090.do tejto podpoložky patria tiež produkty známe ako "gerissene hahnenhälse", t. j. stvoly z pier orezaných okrem ich jemných koncových častí, ktoré končia jemným chocholom alebo fúzom, ktoré sa orezaním nedá odstrániť;7.prášky (alebo múčky) a odpad z peria alebo z častí peria. -

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,877,207,500 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK