Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
um ein interessantes und unterhaltsames produkt
aby mohli vytvoriť zaujímavý a zábavný produkt, organizátori projektu nafilmovali rozhovory so slávnymi hráčmi, mladými futbalistami a fanúšikmi.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die lag hat ein interessantes verfahren zur umsetzung
mas predstavila aj zau- jímavý spôsob realizácie programu, ktorý je úzko spojený
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dennoch bietet dieser ansatz viel interessantes.
to znamená, že americký prístup ponúka zaujímavé poznatky.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
etwas interessantes neues ist im freundeskreis passiertname
name
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
21 ein interessantes detail in namibia ist die tatsache, dass
21 zaujímavou črtou namíbie je, že rodová rovnosť voblasti
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ein interessantes beispiel gibt es auch in der tschechischen republik (wahlsystem).
jeden zaujímavý príklad sa našiel v Česku (systém volieb).
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sobald sie ein interessantes stellenangebot gefunden haben, müssen sie ihre bewerbung erstellen.
keď ste našli zaujímavé voľné pracovné miesto, je načase pripraviť si žiadosť.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
5.5 als interessantes beispiel möchte der ewsa auf die initiative "wooddays" hinweisen.
5.5 ako zaujímavý príklad osvedčených postupov by chcel ehsv pripomenúť iniciatívu s názvom „wooddays“.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ich hoffe, sie finden unsere website interessant und informativ.
verím, že vás naša internetová stránka zaujme a že na nej nájdete veľa užitočných informácií.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: