Hai cercato la traduzione di sachaufklärung da Tedesco a Slovacco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Slovak

Informazioni

German

sachaufklärung

Slovak

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Slovacco

Informazioni

Tedesco

hier wurden bei der endgültigen sachaufklärung begründete anpassungen vorgenommen.

Slovacco

v opodstatnených prípadoch sa v konečnej fáze urobili úpravy.

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

zwischen der vorläufigen und der endgültigen sachaufklärung wurde die datenbank aktualisiert.

Slovacco

databáza bola medzi predbežným a konečným rozhodnutím aktualizovaná.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die kommission holte alle weiteren für die endgültige sachaufklärung benötigten informationen ein.

Slovacco

komisia pokračovala v získavaní všetkých informácií, ktoré považovala za nevyhnutné, na účely stanovenia jej konečného zistenia.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

sie werden daher für die zwecke der vorläufigen sachaufklärung als die gemeinschaftshersteller angesehen.

Slovacco

podľa toho sú považovaní za producentov zo spoločenstva na účely dočasných stanovení.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

alle für die vorläufige sachaufklärung als notwendig erachteten informationen wurden eingeholt und geprüft.

Slovacco

všetky informácie, ktoré sa považovali za potrebné na účely predbežného určenia, boli vyhľadané a overené.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(19) bei der sachaufklärung wurden insbesondere die folgenden vorläufigen untersuchungsergebnisse berücksichtigt.

Slovacco

(19) pri dosahovaní tohto stanovenia sa brali do úvahy najmä tieto zistenia.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die kommission holte alle für die endgültige sachaufklärung als notwendig erachteten informationen ein und prüfte sie.

Slovacco

komisia pokračovala v získavaní a overovaní všetkých informácií, ktoré považovala za nevyhnutné pre konečné zistenia.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die kommission holte weiter alle für die endgültige sachaufklärung als notwendig erachteten informationen ein und prüfte sie.

Slovacco

komisia pokračovala vo vyhľadávaní a overovaní všetkých informácií, ktoré považovala za nevyhnutné pre svoje konečné zistenia.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

(4) die kommission holte alle für die endgültige sachaufklärung als notwendig erachteten informationen ein und prüfte sie.

Slovacco

(4) komisia pokračovala v zisťovaní a overovaní všetkých informácií, ktoré považovala za potrebné pre svoje definitívne zistenia.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

(4) die kommission holte weiter alle für die endgültige sachaufklärung notwendig erachteten informationen ein und prüfte sie.

Slovacco

(4) komisia pokračovala vo vyhľadávaní a overovaní všetkých informácií, ktoré považovala za nevyhnutné na jej konečné nálezy;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

(7) die kommission holte weiter alle für die zwecke der endgültigen sachaufklärung als notwendig erachteten informationen ein und prüfte sie.

Slovacco

(7) komisia pokračovala v hľadaní a overovaní všetkých informácii, ktoré považovala za potrebné pre konečné stanoviská.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

im rahmen der endgültigen sachaufklärung wurde die methode überprüft, und die nicht schädigenden preise wurden je modell und je handelsstufe wie folgt berechnet:

Slovacco

v konečnej etape bola upravená metodika a vypočítané boli ceny bez poškodenia dumpingovou ujmou pre každý model a pre každú úroveň obchodu nasledovne:

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

wie unter den randnummern 69 bis 82 der vorläufigen verordnung erwähnt, wurden bei der dumpinguntersuchung im rahmen der vorläufigen sachaufklärung für beide untersuchten ausführenden hersteller in russland die verfügbaren fakten zugrunde gelegt.

Slovacco

ako je uvedené v odôvodneniach 69 až 82 dočasného nariadenia, dočasné stanovenie dumpingu bolo založené na dostupných skutočnostiach v prípade oboch vyvážajúcich výrobcov prešetrovaných v rusku.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

(2) nach der einführung des vorläufigen antidumpingzolls hörte die kommission auf antrag die betroffenen parteien an. diese nahmen auch schriftlich zu der sachaufklärung stellung.

Slovacco

(2) v nadväznosti na uplatnenie dočasného antidumpingového cla zainteresovaným stranám, ktoré to požadovali, bola poskytnutá príležitosť vypočutia komisiou. tieto strany tiež predložili písomné podania oboznamujúce s ich stanoviskom k zisteniam.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

(9) für die zwecke der endgültigen sachaufklärung wurde der normalwert unter berücksichtigung der von den parteien angeführten neuen tatsachen und argumente im allgemeinen nach den gleichen methoden bestimmt wie bei der vorläufigen dumpingermittlung.

Slovacco

(9) na účely konečných nálezov bola normálna hodnota všeobecne stanovená na základe rovnakých metód ako tie, ktoré sa používajú pri prechodnom stanovení dumpingu, po zvážení nových faktov a argumentov predložených stranami.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

berücksichtigt wurden diese stellungnahmen wie auch die stellungnahmen der verbände der wasserhersteller (die sich im rahmen der vorläufigen sachaufklärung gemeldet hatten), so dass mindestens die hälfte des marktes erfasst wurde.

Slovacco

tieto podania, ako aj podania od združení zastupujúcich výrobcov vôd (ktorí sa sami ozvali počas prvej etapy vyšetrovania) boli vzaté do úvahy, a celkovo všetky podania predstavujú najmenej polovicu trhu.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

(50) daher wird der schluss gezogen, dass die analyse der lage des wirtschaftszweigs der gemeinschaft, die im rahmen der vorläufigen sachaufklärung vorgenommen wurde, den anforderungen der grundverordnung entspricht.

Slovacco

(50) bol teda vyvodený záver, že analýza situácie priemyselného odvetvia spoločenstva vykonaná v predbežnej etape spĺňa požiadavky základného nariadenia.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

(10) bei der vorläufigen sachaufklärung wurde einem ausführer mwb und drei ausführern ib gewährt. danach traten wichtige entwicklungen zutage, aufgrund deren es im rahmen der endgültigen sachaufklärung nicht länger gerechtfertigt ist, individuelle zollsätze anzuwenden.

Slovacco

(10) treba pripomenúť, že v dočasnej etape bolo jednému vývozcovi udelené met a trom bolo udelené it. odvtedy vyšli na povrch významné informácie, čo znamená, že tieto individuálne colné sadzby už nie sú odôvodnené v konečnej etape.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,771,085,339 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK