Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dieses programm (einschließlich des vorläuferprogramms)
tento program (a jeho predchodcu) doteraz využilo vyše 260 000 malých a stredných podnikov.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pflege der bereits im rahmen des vorläuferprogramms geschaffenen websites und datenbanken:
Údržba webových stránok a databáz, ktoré už boli vytvorené vďaka predchádzajúcemu programu:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dabei sollen auch die ergebnisse der bewertung der langfristigen auswirkungen des vorläuferprogramms berücksichtigt werden.
do úvahy sa musia brať aj výsledky hodnotenia dlhodobého vplyvu predchádzajúceho programu.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die ergebnisse der Überwachung und bewertung des programms und des vorläuferprogramms werden bei der durchführung des programms berücksichtigt.
výsledky procesu monitorovania a hodnotenia programu, ako aj predošlých programov, sa zohľadnia pri realizácii programu.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die kommission berÜcksichtigteihre eigenen pflichtevaluierungen des vorlÄuferprogramms, bezog andere wichtige studien und berichtejedoch nicht systematisch ein
komisia zohĽadnila svoje vlastnÉ povinnÉ hodnotenia predchÁdzajÚceho programu, nezohĽadnila vŠak systematicky ostatnÉ dÔleŽitÉ ŠtÚdie a sprÁvy
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bei der konzeption des neuen programms leonardo berücksichtigte die kommission die ergebnisse der halbzeit- und der schlussbewertung des vorläuferprogramms.
prikoncepcii nového programu leonardo komisiazohľadnila výsledky hodnoteniav polovici obdobiaazáverečného hod-noteniapredchádzajúcehoprogramu.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da das ipa ii erst kürzlich eingeführt wurde, wurden die programme im jahr 2014 weiterhin im rahmen des ipa-vorläuferprogramms durchgeführt.
keďže nástroj ipa ii bol zavedený iba nedávno, vykonávanie programov v roku 2014 sa ešte uskutočňovalo v rámci nástroja ipa.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
außerdem waren die bewerter der ansicht, dass vier der elf empfehlungen aus der abschlussbewertung des vorläuferprogramms (idabc) noch immer auch für das programm isa gelten.
hodnotitelia vyjadrili aj názor, že štyri z jedenástich odporúčaní záverečného hodnotenia predchádzajúceho programu (idabc) sa vzťahujú aj na program isa.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
3.10 die ausgangsbasis für die festlegung der zielsetzungen durch die kommission ist somit unklar, und zwar umso mehr, als die bewertung des vorläuferprogramms noch aussteht, und auch die bewertung des mehrwerts des neuen programms ist mehr als subjektiv.
3.10 ciele teda opiera o neurčité prvky, ktoré sú o to nejasnejšie, že hodnotenie predchádzajúceho programu ešte neprebehlo a hodnotenie prínosu nového programu je prinajmenšom subjektívne.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bei der konzeption deslaufenden programms leonardo da vinci (2007-2013) berücksichtigte die kommission ihre eigenen pflichtevaluierungen des vorläuferprogramms, bezog andere wichtige studien und berichtejedoch nicht systematisch ein.
- pri návrhu súčasného programu leonardo da vinci(2007–2013)komi-siazohľadnilasvojevlastnépovinné hodnotenia predchádzajúceho progra-mu,avšak nie ostatné dôležitéštúdie asprávy; celkovýzáverje,žekoncepciaaria-denieprojektovmobilityvrámci programu leonardo da vinci by mohli priniesť účinnévýsledky.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(1) wie beim neubeginn der lissabon-strategie festgelegt, werden wachstum und beschäftigung in den nächsten jahren eines der wichtigsten ziele für die europäische union darstellen. die vorläuferprogramme im zollbereich, insbesondere das mit der entscheidung nr. 253/2003/eg des europäischen parlaments und des rates vom 12. februar 2003 über ein aktionsprogramm für das zollwesen der gemeinschaft[8] festgelegte programm zoll 2007, (im folgenden “zoll 2007”) haben einen wesentlichen beitrag zur verwirklichung dieses objektivs und der allgemeinen ziele der zollpolitik geleistet. es ist daher angebracht, die, unter diesen programmen begonnenen, aktivitäten fortzuführen. dieses programm sollte für die dauer von 6 jahren eingerichtet werden, um seine dauer an die des mehrjährigen finanzrahmens anzupassen, der teil der interinstitutionellen vereinbarung vom (datum wird eingefügt) zwischen dem europäischen parlament, dem rat und der kommission über die haushaltdisziplin und die wirtschaftliche haushaltsführung[9] ist.
(1) hlavným cieľom spoločenstva pre budúce roky je vytváranie rastu a pracovných miest, ako sa odráža aj v obnovení lisabonskej stratégie. predchádzajúce programy v colnej oblasti, najmä rozhodnutie č. 253/2003/es európskeho parlamentu a rady z 12. februára 2003, ktorým sa prijíma akčný program pre colné správy v spoločenstve[8], (ďalej len „colníctvo 2007“) významne prispeli k dosiahnutiu tohto cieľa a celkových cieľov colnej politiky. preto je žiadúce, aby sa pokračovalo v činnostiach začatých v rámci týchto programov. tento program by sa mal ustanoviť na obdobie šiestich rokov tak, aby sa jeho trvanie zhodovalo s viacročným finančným rámcom obsiahnutým v medziinštitucionálnej dohode z (tu treba uviesť dátum) medzi európskym parlamentom, radou a komisiou o rozpočtovej disciplíne a riadnom finančnom hospodárení[9].
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: