Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
wurde der eigenmittelbeschluss bereits angenommen?
bolo už prijaté rozhodnutie o vlastných zdrojoch?
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wurde der gvo-anbau in bestimmten mitgliedstaaten bereits verboten?
zakázali už niektoré členské štáty pestovanie gmo?
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in mehr als der hälfte der eu-mitgliedstaaten wurde der euro bereits eingeführt.
euro už prijala viac ako polovica členskýchš tátov eÚ.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
sepalastschriftverfahren in der kunde-bankbeziehung
sepa inkasá v rámci komunikácie klient-- banka
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
wurde der wirkstoff in anhang i aufgenommen, so ist diese bewertung bereits durchgeführt worden.
na účel zaradenia účinnej látky do prílohy i by sa toto hodnotenie už malo vykonať.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dann wird die mwst dort fällig, wo der kunde ansässig ist.
dph sa stane splatnou tam, kde patrí zákazník.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der kunde muss auch die möglichkeit haben, die schaltuhr auszuschalten.
zákazník musí mať tiež možnosť vypnúť časovač.
Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die versicherungsleistung wird erbracht, wenn der kunde tatsächlich ein problem hat.
poistné služby sa vlastne poskytujú vtedy, keď má zákazník problémy.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ist der kunde nicht steuerpflichtig, würde die steuer vom dienstleistungserbringer geschuldet.
ak je zákazníkom osoba nepodliehajúca dani, za daň by mal zodpovedať poskytovateľ.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
was festlegung der leitlinien für die umsetzung des sepalastschriftverfahrens in der kunde-bankbeziehung
zdôvodnenie definícia implementačných pokynov pre sepa inkasá v rámci komunikácie klient-- banka
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
die steuer sollte erst dann fällig werden, wenn der kunde die rechnung bezahlt hat.
ehsv odporúča zavedenie splatnosti dane až po úhrade faktúry odberateľom.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-eine bezugsangabe, anhand deren der kunde die grenzüberschreitende Überweisung bestimmen kann;
-údaje umožňujúce klientovi identifikovať cezhraničný prevod,
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
entsprechend der bereits im arbeitsprogramm der kommission 2016 vorgenommenen ankündigung wurde der vorliegende vorschlag parallel zurückgenommen.
v súlade s oznámením uvedeným v pracovnom programe komisie na rok 2016 sa súbežne stiahol existujúci návrh.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
-dem kunden wurde der stoff vom lieferanten in den vorangegangenen zwölf monaten mindestens drei mal geliefert,
-ide o zákazníka, ktorému túto látku dodal najmenej trikrát za posledných 12 mesiacov,
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die erforderlichen mittel wurden der/den betreffenden dienststelle(n) bereits vorab zugewiesen.
zdroje pridelené príslušným útvarom.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(% der kunden)
(% kupujúcich)
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
anzahl der kunden:
počet spotrebiteľov:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gemeinwirtschaftliche verpflichtungen und schutz der kunden
povinnosti služby vo verejnom záujme a ochrana spotrebiteľa
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in bezug auf die grenzüberschreitende mobilität der kunden
pokiaľ ide o cezhraničnú mobilitu spotrebiteľov, ehsv:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
angaben zur art der lieferanten und zur art der kunden
Údaje o typoch dodávateľov a zákazníkov
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: