Hai cercato la traduzione di anfragenden da Tedesco a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Spanish

Informazioni

German

anfragenden

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Spagnolo

Informazioni

Tedesco

den mitgliedstaatencode des anfragenden mitgliedstaats;

Spagnolo

el código del estado miembro que solicita la consulta;

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die entscheidung wird dem anfragenden mitgliedstaat unverzüglich mitgeteilt.

Spagnolo

el estado miembro solicitante será informado de la decisión sin demora.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

* für den display, der zum anfragenden socket gehört.

Spagnolo

* para la pantalla perteneciente a la conexión pedida.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die kennungen des anfragenden und des die anfrage empfangenden mitgliedstaats;

Spagnolo

los números de referencia del estado miembro que solicita la consulta y del que transmite la respuesta;

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die zentraleinheit teilt dem anfragenden mitgliedstaat ein negatives ergebnis mit.

Spagnolo

la unidad central comunicará al estado miembro solicitante el resultado negativo.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die dokumentationsabteilung des informationsbüros in bonn steht allen anfragenden zur verfügung.

Spagnolo

el pe tiene una oficina en la capital de cada estado miembro (más las oficinas de enlace en estrasburgo y berlín).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

! für sitzungen, die vom anfragenden socket nicht abgebrochen werden können.

Spagnolo

! para las sesiones que no puedan ser cerradas por una petición de conexión.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dieses feld enthält die von der anfragenden stelle erwartete höchstzahl von kandidaten zur Überprüfung.

Spagnolo

este campo contiene el número máximo de candidatos a la verificación previsto por el organismo solicitante.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die nachrichten enthalten angaben zum anfragenden mitgliedstaat, zur anfragenden stelle sowie zum endnutzer.

Spagnolo

en los mensajes se incluye información relativa al estado miembro solicitante, a la organización y al usuario final.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die numerische benutzer-id des anfragenden benutzers, -1 für den globalen socket.

Spagnolo

identificador numérico de usuario de la petición del usuario, -1 para la conexión global.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

alle mängel oder auslassun­gen werden dem anfragenden mitgeteilt und es werden empfehlungen für zusätze und verbesserungen gegeben.

Spagnolo

así y todo, la mayor parte de las consultas de candidatos a empresarios se producen en la fase de planificación comercial.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

sind die daten für einen automatisierten abgleich ungeeignet, informiert dieser mitgliedstaat den anfragenden mitgliedstaat unverzüglich.

Spagnolo

en caso de que los datos no se presten a una comparación automatizada, el estado miembro consultado informará de ello sin tardanza al estado miembro que ha formulado la consulta.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die ablehnung und die gründe dafür werden dem anfragenden mitgliedstaat und der kommission oder der von ihr bezeichneten stelle unverzüglich mitgeteilt.

Spagnolo

las denegaciones y los motivos subyacentes a las mismas se enviarán sin demora al estado miembro solicitante y a la comisión o al organismo designado por ésta.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bei spezifischen anfragen leitet das naric-zentrum die anfragenden an die zuständige stelle in der jeweiligen universität weiter.

Spagnolo

para obtener una información específica, el centro naric conduce al solicitante a la oficina adecuada de la universidad correspondiente.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

treten schwierigkeiten bei der beantwortung einer anfrage auf, informieren die mitgliedstaaten umgehend den anfragenden mitgliedstaat, um eine gemeinsame lösung zu finden.

Spagnolo

si un estado miembro tiene dificultades para satisfacer una petición de información, avisará rápidamente al estado miembro solicitante para buscar una solución.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

vor der freigabe dieser informationen oder eines teils derselben beurteilt der ezb-rat auf vorschlag des direktoriums, ob die anfragenden druckereien redlich sind.

Spagnolo

antes de facilitar toda la información o parte de ella, el consejo de gobierno determinará, a propuesta del comité ejecutivo, la buena fe de la imprenta que la haya solicitado.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Tedesco

(6) ist das ersuchen ungenau, missverständlich oder komplex, so kann das mitglied des personals den anfragenden um klärende angaben bitten.

Spagnolo

el envío de una respuesta no será necesario cuando:null se haya recibido un número excesivo de cartas o de solicitudes

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(4) der betreffende mitgliedstaat teilt der anfragenden stelle vor ablauf des dritten monats nach der anfrage die bezugsnummer des vorgangs und die getroffenen folgemaßnahmen mit.

Spagnolo

4. antes del final del tercer mes siguiente al de la solicitud mencionada en el apartado 2, el estado miembro interesado informará al solicitante sobre la referencia atribuida a aquella y el curso que se le haya dado.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(2) ist eine begründete antwort innerhalb der in absatz 1 genannten frist nicht möglich, so teilt das zuständige mitglied des personals dies dem anfragenden unverzüglich mit.

Spagnolo

cuando no pueda facilitarse una respuesta razonada en el plazo previsto en el apartado 1, el personal responsable informará de ello al solicitante sin demora.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

„die bestimmungen bezüglich der elektronischen anfrage/bestätigung finden anwendung, wenn zwischen dem anfragenden und dem angefragten eine entsprechende vereinbarung besteht.“

Spagnolo

«las disposiciones en materia de solicitud y confirmación electrónicas de este parámetro fundamental se aplicarán cuando exista un acuerdo entre la parte solicitante y la parte contactada.»;

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,771,223,574 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK