Hai cercato la traduzione di aufteilungsschlüssel da Tedesco a Spagnolo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Spagnolo

Informazioni

Tedesco

aufteilungsschlüssel

Spagnolo

clave de reparto financiero

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

möglichkeit eines aufteilungsschlüssel für die einzelnen mitgliedstaaten;

Spagnolo

considerar la hipótesis de una clave de reparto entre estados miembros;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

für das erste anwendungsjahr des protokolls gilt jedoch folgender aufteilungsschlüssel:

Spagnolo

no obstante, durante el primer año de aplicación del protocolo, la clave de distribución sera la siguiente:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

4.3. der aufteilungsschlüssel beruht auf fairen, ausgewogenen und stichhaltigen kriterien.

Spagnolo

4.3 la clave de distribución se basará en un conjunto de criterios justos, equitativos y pertinentes.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die in artikel 21 genannten staaten stellen dem generalsekretär ihre finanzbeiträge nach dem folgenden aufteilungsschlüssel zur verfügung:

Spagnolo

los estados a los que se refiere el artículo 21 pondrán a disposición del secretario general sus contribuciones financieras, con arreglo al reparto que figura a continuación:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die in artikel 25 genannten staaten stellen dem stellvertretenden generalsekretär ihre finanzbeiträge nach dem folgenden aufteilungsschlüssel zur verfügung:

Spagnolo

los estados a los que se refiere el artículo 25 pondrán a disposición del secretario general adjunto sus contribuciones financieras, con arreglo al reparto que figura a continuación:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

5.4.2 zudem ist der ewsa der auffassung, dass ein aufteilungsschlüssel für die einzelnen mit­gliedstaaten erwogen werden sollte.

Spagnolo

5.4.2 el cese desearía que se estudiara la hipótesis de una clave de reparto del programa entre estados miembros.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

- den von jedem staat zu zahlenden betrag, der in euro entsprechend dem in artikel 22 genannten aufteilungsschlüssel berechnet ist;

Spagnolo

- el importe que debe transferir cada estado, calculado en euros en función de la clave de reparto a la que se refiere el artículo 22,

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

anlage: aufteilungsschlüssel für die finanziellen beiträge zum esm (grundlage: schlüssel für die zeichnung des kapitals der ezb)

Spagnolo

anexo: clave de reparto del mede basada en la clave de reparto del bce

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

anschließend kann dieses unternehmen gebeten werden, aufschluss über die ursprungsländer der timesharing-eigentümer zu geben; diese informationen können als aufteilungsschlüssel dienen.

Spagnolo

a continuación, es posible pedir a la empresa propietaria información sobre los países de origen de los propietarios de dicha vivienda en multipropiedad, lo que puede también utilizarse como clave de distribución.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

der aufteilungsschlüssel ergibt sich aus der gewichtung zwischen dem indikator für die anzahl der potentiellen begünstigten (das heißt alle arbeitnehmer mit ausnahme der bediensteten in der öffentlichen verwaltung) und dem indikator für die finanzkraft.

Spagnolo

la clave de la distribución de los recursos reside en la ponderación del indicador relativo al total de beneficiarios potenciales (es decir, la totalidad de los trabajadores, con exclusión de los funcionarios de la administración pública) con el indicador referente a la capacidad de gasto.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

herr landaburu vertritt die auffassung, dass es für die zukunft der regional­politik und die fortsetzung der kohäsionspolitik wichtig sei, den gemeinschaftshaushalt aufzu­stocken und einen ausgewogeneren aufteilungsschlüssel festzulegen, um negative auswirkungen der erweiterung auf die am stärksten benachteiligten regionen zu vermeiden und die hilfe für die neuen mitgliedstaaten sicherzustellen.

Spagnolo

landÁburu estima que el futuro de la política regional y el mantenimiento de una política de cohesión estarán ligados al aumento del presupuesto comunitario según una pauta de distribución más equitativa para evitar las repercusiones negativas de la ampliación en las regiones más pobres y garantizar el apoyo a los nuevos estados miembros.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

4.3.2 zudem ist der ewsa der auffassung, dass die schaffung eines aufteilungsschlüssels für die einzelnen mitgliedstaaten erwogen werden sollte.

Spagnolo

4.3.2 el cese desearía que se estudiara la hipótesis de una clave de reparto del programa entre estados miembros.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,032,950,376 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK