Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
bedenkliche zunahme
un crecimiento preocupante
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
• eine bedenkliche verschlechterung der arbeitsbedingungen,
el «dictamen sobre la posible transmisión vertical de la encefalopatía espongiforme
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
höchstwerte für toxikologisch bedenkliche stoffe
contenidos máximos para las sustancias que entrañan un riesgo toxicológico
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die arbeitslosigkeit hat in europa bedenkliche ausmase angenommen.
en europa, el paro ha alcanzado proporciones criticas.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
florenz meines erachtens bereits auf bedenkliche art und weise.
dell'alba siquiera estaremos en condiciones de alcanzarlos.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das arbeitsprogramm der kommission beinhaltet unserer ansicht nach bedenkliche vorhaben.
la comisión quiere acelerar la supresión de las fronteras veterinarias y no tolera ninguna excepción.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bei der evaluierung dieses wirkstoffs wurden einige bedenkliche aspekte ermittelt.
durante la evaluación de esta sustancia activa se señalaron algunos motivos de preocupación.
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
5.9.4 es gibt irreführende und bedenkliche praktiken, was die produktkennzeichnung angeht.
5.9.4 en materia de etiquetado de los productos se observan prácticas engañosas y cuestionables.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die höchstwerte für toxikologisch bedenkliche stoffe nicht den jüngsten wissenschaftlichen stellungnahmen rechnung tragen;
los contenidos máximos aplicables a las sustancias que entrañan un riesgo toxicológico no tienen en cuenta los recientes dictámenes científicos.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: