Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
das ist wie ein gebet.
esto es como una plegaria.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lächeln ist ein billiger weg um schöner zu sein.
sonreír es una forma barata de ser más guapa.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das leben ist wie ein vergleich.
la vida es como una comparación.
Ultimo aggiornamento 2011-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lächeln ist das kleingeld des glücks.
la sonrisa es la moneda de la felicidad.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dein lächeln macht mich immer glücklich.
tu sonrisa siempre me hace feliz.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
er ist wie ein frosch in einem brunnen.
es como una rana en un pozo.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ein kind, das schläft, ist wie ein engel.
un niño durmiendo es como un ángel.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ein essen ohne wein ist wie ein tag ohne sonne.
una comida sin vino es como un día sin sol.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die friedliche jugendrevolution ist wie ein wahr gewordener traum.
la revolución pacífica de los jóvenes es como un sueño hecho realidad.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ein gesicht ohne sommersprossen ist wie ein himmel ohne sterne.
una cara sin pecas es como un cielo sin estrellas.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das beitrittsversprechen bis zum jahre 1999 oder 2000 ist wie ein menetekel.
la promesa de ingreso hasta el año 1999 ó 2000 es como un señuelo. deberíamos elaborar un programa marco.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
3 7 funktionell in geschäftseinheiten differenziert ist wie ein großes unternehmen.
los elementos de "buena práctica" más especí maneras: inclusión de un módulo sobre direc ficos para la formación de científicos e ingenieros ción de equipos (universidad de limerick y son los que se orientan hacia las deficiencias que
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"es ist wie ein eisberg, bei dem sextourismus und organisierte pädophilie
"es como un iceberg del cual el turismo sexual y la pedofilia sólo consti clarado que rechazarían la adhesión de cualquier agente implicado en forma evidente en este tipo de turismo.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
sie ist wie ein abbild des flusses und der ständigen veränderung unserer kultur.
es un documento de la fluidez de nuestra cultura en constante cambio.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das ist wie ein kampf gegen jemand mit einem arm an den rücken gefesselt.
esto es como pelear con alguien con una mano atada a la espalda.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ein guter einfall ist wie ein hahn am morgen. gleich krähen andere hähne mit.
una buena idea es como un gallo por la mañana. en seguida los otros gallos también se ponen a cantar.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
goldene und weiße strände, hohe wellen oder ein meer, das ruhig ist wie ein teich.
playas arenosas y doradas, grandes olas o un mar tranquilo como un estanque.
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
"die regierung ist wie ein glitschiger aal, der immer wieder aus dem fangnetz schlüpft.
según dewachter (1995, 353-56), "el gobierno es como una escurridiza anguila que escapa una y otra vez de la red.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"es ist wie ein rennen, bei dem nur siegen kann, wer immer dabei ist."
es como una carrera en la que sólo pueden ganar los que están siempre disponibles.»
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
lassen sie mich folgenden vergleich anstellen: es ist wie ein auto, das anfährt und allmählich beschleunigt.
el presidente. — señor pearce, usted está haciendo referencia al artículo 100 y es cierto que dicho artículo precisa lo que acaba de exponer.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: