Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ich habe hierzu vor hin verbesserungsvorschläge unterbreitet, die ich nun nicht wiederholen werde.
ni que decir tiene que no será ésta la medida más fácil de tomar.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da ich nun nicht dreimal so gut sein kann, werde ich mich wenigstens kurz fassen.
en realidad, la comisión y el consejo de ministros —en esto me muestro contrario al sr. sherlock— debían haber aceptado ya estas enmiendas del parlamento.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
so ich nun nicht weiß der stimme bedeutung, werde ich unverständlich sein dem, der da redet, und der da redet, wird mir unverständlich sein.
por eso, si yo desconozco el significado del idioma, seré como extranjero al que habla, y el que habla será como extranjero para mí
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wenn die zauberlehrlinge des „chirurgischen krieges" die wüste von pakistan bis marokko in brand gesteckt haben werden, wenn bürgerkriege vom indischen ozean bis zum atlantik ausgebrochen sein werden, dann werden auch sie verzweifelt sagen: „die ich rief, die geister, werd' ich nun nicht los!" daher: kriegsende sofort!
para que las relaciones políticas no se deterioren para siempre en la región, no debería con sentirse que esta guerra se prolongara ni un minuto más de lo estrictamente necesario.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
nordmann (ldr). - (fr) frau präsidentin, aufgrund von umständen, auf die ich im augenblick nicht noch einmal eingehen möchte, werde ich nun nicht als vorsitzender des untersuchungsausschusses zu rassismus und ausländerfeindlichkeit - dieses amt habe ich seit letztem jahr ausgeübt - sondern als sprecher der liberalen und demokratischen fraktion zu ihnen sprechen.
querría expresar aquí, solemnemente, lo que pensamos acerca de la raza y del racismo.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: