Hai cercato la traduzione di entscheidungsbefugnissen da Tedesco a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Spanish

Informazioni

German

entscheidungsbefugnissen

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Spagnolo

Informazioni

Tedesco

eine einzige mit entscheidungsbefugnissen ausgestattete stelle

Spagnolo

una autoridad única con capacidad decisoria; y

Ultimo aggiornamento 2017-04-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

Übertragung von entscheidungsbefugnissen auf die betroffenen kreise und empfängerländer;

Spagnolo

acciones encaminadas a desarrollar la implicación de los interesados y los países beneficiarios.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(') Übertragung von entscheidungsbefugnissen an einen aus schuß: siehe protokoll.

Spagnolo

( ι ) debate de actualidad (lista de asuntos): cf. acta

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

inhaber von anordnungsbefugnissen, entscheidungsbefugnissen, wirtschaftlicher oder gesellschaftlicher durchsetzungsmöglichkeiten oder eines vertretungsmandats

Spagnolo

depositario de una autoridad, una facultad de decisión, un poder económico o de un mandato de representación,

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dieser grundsatz wird dagegen gewahrt, wenn die delegation von entscheidungsbefugnissen auf außervertragliche instanzen von der

Spagnolo

por otro lado, el principio del equilibrio institucional tiene la consecuencia de que pro hibe sin excepción la delegación por el consejo de competencias a una instancia no

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dezentralisierung bedeutet hier die delegierung von entscheidungsbefugnissen in fragen der finanzierung an behörden auf lokaler ebene.

Spagnolo

se trata del modelo actualmente más difundido entre los países comparados.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die stärkung der rolle der frauen im partizipativen prozess ist für die erlangung von entscheidungsbefugnissen ein entscheidender faktor.

Spagnolo

de hecho, reforzar el papel de las mujeres en el proceso participativo representa un paso decisivo para que adquieran poder de decisión.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(') vorlage von dokumenten - Übertragung von entscheidungsbefugnissen an einen ausschuß: siehe protokoll.

Spagnolo

antes que las otras instituciones, el parlamento europeo había deseado que el pre supuesto de 1991 se aplicara plenamente en el este de alemania.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

daher behalte die gebührenordnung ihren staatlichen charakter, so dass keine Übertragung von entscheidungsbefugnissen an private wirtschaftsteilnehmer vorliege.

Spagnolo

en dichas circunstancias, se mantiene el carácter estatal de la normativa y no existe delegación en operadores privados.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

berufsbildung in finnland matti kyrö die grundprinzipien der derzeitigen verwaltungsreform in finnland sind die abschaffung von vorschriften und die delegierung von entscheidungsbefugnissen.

Spagnolo

características de la formación profesional en finlandia matti kyrö los principios fundamentales que guían la actual reforma administrativa de finlandia son la eliminación de regulaciones y la delegación del poder decisorio.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das parlament, der „reichstag" (riksdag), ist die instanz mit den höchsten entscheidungsbefugnissen.

Spagnolo

el parlamento (riksdag) es el órgano supremo de toma de decisiones.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

') einreichung von dokumenten — genehmigung zur ausarbeitung von berichten — Übertragung von entscheidungsbefugnissen: siehe protokoll.

Spagnolo

') presentación de documentos — autorización para elaborar informes — delegación de la facultad decisoria: cf. acta.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

denkbar sind insbesondere „agenturen" mit mehr oder weniger umfangreichen entscheidungsbefugnissen, um eine wirklich dezentrale verwaltung der forschungsprogramme zu ermöglichen.

Spagnolo

por otra parte, la protección del medio ambiente se menciona expresa­mente en el artículo 100 a.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

die irische regierung lehnte die gewährung von entscheidungsbefugnissen an die kommission ab. der amtierende präsident des rates sagte, daß er einen kompromiß zur lösung einiger dieser probleme anstrebe.

Spagnolo

en este contexto se sitúan nuestros esfuerzos —los esfuerzos de los doce y de la colectividad internacional— por mostrar al mundo árabe que somos sensibles al problema palestino y que que remos contribuir a solventarlo según justicia, una vez que se haya puesto fin a la crisis del golfo, mediante la aplicación de las resoluciones del consejo de seguridad.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bei der bekämpfung von altersbarrieren im erwerbsleben können die europäischen regionen eine zentrale rolle spielen. mit entsprechenden administrativen und politischen entscheidungsbefugnissen ausgestattet, sind die lokalen und regionalen gebietskörperschaften zu wirksamen maßnahmen in der

Spagnolo

salud en cl trabajo: que incluye no sólo la atención sanitaria (reconocimientos médicos), sino también programas de formación sanitaria sobre los hábitos peligrosos (campañas anti-tabaco) y los peligros potenciales que encierra el entorno laboral (salud y seguridad en el trabajo): trabajo a tiempo parcial, trabajo flexible, sustitución laboral, como una forma de transición hacia la reducción de los horarios de trabajo o hacia tareas que requieran menos esfuerzo físico: rotación laboral: se trata de un mecanismo gracias al cual los empicados obtienen un permiso o realizan algún tipo de curso de educación o formación profesional y son reemplazados durante ese periodo de tiempo por desempleados, a quienes se proporciona formación y educación específicas para sustituir a los empleados mencionados anteriormente.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der aufbau von europa der bürger bedeutet nicht zwangsläufig auch verzicht auf nationale souveränitätsrechte zugunsten der gemeinschaftlichen zielsetzungen, zumindest im sinne einer delegation von entscheidungsbefugnissen an ein gemeinschaftsorgan, das für einen strukturbereich zuständig ist.

Spagnolo

en la segunda sesión de octubre, el parlamento aprobó el informe del señor diputado que formuló la pregunta relativa a las medidas sociales en lo que respecta a la normativa en materia de transportes por carretera. el consejo examinará asimismo la interpretación que hay que dar a las disposiciones del reglamento 1841/88.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

er führte aus, dassder begriff ursprünglich aus dem organisationsbereich stamme, und erunterschied zwischen der verwendung des begriffs zur regelung von zuständigkeiten und entscheidungsbefugnissen in organisationen oder staaten und der verwendung, um die kompetenz eines handwerkers auszudrücken.

Spagnolo

afirmaba que, en unprincipio, se circunscribía al ámbito organizativo, y distinguía entre su usopara regular las responsabilidades y la capacidad de tomar decisiones enlas organizaciones o los estados y su uso para indicar la capacidad de losobreros cualificados. utilizó los términos competencia formal y competenciamaterial.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

1.22 der ewsa muss die europäische union dabei unterstützen, die weichenstellungen für ihre zukunft vorzunehmen, die rechtlichen und politischen instrumente zu bestimmen, um sich in einigen politikbereichen mit entscheidungsbefugnissen auszustatten und ihrem handeln mehr wirksamkeit zu verleihen.

Spagnolo

1.22 el cese debe ayudar a la unión europea a decidir su futuro, a definir los instrumentos jurídicos y políticos para dotarse de poderes decisorios en determinadas políticas, para que su acción sea más eficaz, poniendo así fin a una ilusión, la de poder seguir inmune ante cualquier situación cual observador ajeno a la misma.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

2.7 ist der ansicht, dass die lokalen partizipations- und interessengruppen der jugendlichen, wie zum beispiel die jugendräte, in einigen fragen auch mit entscheidungsbefugnissen sowie mit ausreichenden ressourcen ausgestattet werden sollten.

Spagnolo

2.7 señala que en algunos ámbitos sería conveniente dotar también de recursos adecuados y de poder de decisión a colectivos locales de influencia y participación juvenil como, por ejemplo, los "consejos de la juventud".

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

') vorlage von dokumenten - Übermittlung von abkommenstexten -petitionen - ausschußbefassung — Übertragung von entscheidungsbefugnissen an die ausschüsse -mitteilung des präsidenten zu den abstimmungskarten — zusammensetzung des parlaments — zusammensetzung der ausschüsse und delegationen — mitteilung über einen gemeinsamen standpunkt des rates — kooperationsabkommen eg/australien: siehe protokoll.

Spagnolo

creo que todos ustedes saben que volvió a detener, durante un día, a uno de los más señalados manifestantes de la plaza tiananmen, sólo por haberse opuesto a esta reunión del parlamento. habida cuenta de la postura de nuestra asamblea en lo que atañe a las relaciones con la república popular de china y de su apoyo a la causa de los derechos y las libertades civiles en aquel país, creo que nuestro presidente debería expresar, en nombre de todo el parlamento europeo, nuestro malestar por la actitud que adopta el gobierno chino con respecto a los miembros de la oposición.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,787,767,654 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK