Hai cercato la traduzione di fernsehveranstaltern da Tedesco a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Spanish

Informazioni

German

fernsehveranstaltern

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Spagnolo

Informazioni

Tedesco

den besonderen gegebenheiten bei den neuen fernsehveranstaltern;

Spagnolo

las circunstancias particulares de los nuevos organismos de radiodifusión televisiva;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

von den fernsehveranstaltern entsprechend ihrer berichtspflicht übermittelte zahlen

Spagnolo

cifras aportadas por los organismos de radiodifusión de acuerdo con una obligación legal

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

maßnahme 2: unterstützung von fernsehveranstaltern und digitalen plattformen

Spagnolo

acción 2: apoyo a las entidades de radiodifusión y las plataformas digitales

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

unterstützung von partnerschaften aus fernsehveranstaltern oder vod-plattformen aus drittländern

Spagnolo

apoyo a las asociaciones entre entidades de radiodifusión o plataformas de vídeo a la carta y entidades de radiodifusión de terceros países

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

rechtspflichten würden zu diesem zweck somit nur den fernsehveranstaltern auferlegt.

Spagnolo

a estos efectos, sólo se imponen obligaciones jurídicas, pues, a tales organismos.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

in einem dieser Änderungsanträge wird der niederlassungsort von fernsehveranstaltern näher definiert.

Spagnolo

realmente espero, señorías, que el pleno en su conjunto siga con su voto a la comisión de cultura, juventud, educación y medios de comunicación.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die zuständigen stellen stehen mit den verschiedenen fernsehveranstaltern in einem ständigen dialog.

Spagnolo

los servicios competentes mantienen un diálogo permanente con los distintos organismos de radiodifusión.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

einige kategorien von öffentlichen und privaten fernsehveranstaltern wurden bei der berechnung nicht berücksichtigt.

Spagnolo

el cálculo excluye algunas categorías de difusores públicos y privados.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

im übrigen scheinen mir die von den fernsehveranstaltern und den elektronikherstellern geäußerten befürchtungen unbegründet zu sein.

Spagnolo

por lo demás, los temores expresados por los operadores de te levisión y los fabricantes de material electrónicos carecen, a mi juicio, de objeto.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

außerdem beteiligten sich je ein verband, der die interessen von fernsehveranstaltern bzw. von vermarktern vertritt.

Spagnolo

también participaron una asociación que representa a los organismos de radiodifusión y otra que representa a los vendedores de espacios publicitarios.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dieses programm gehört zu den jüngeren deutschen fernsehveranstaltern mit steigender tendenz des anteils europäischer werke.

Spagnolo

super rtl forma parte de los organismos de radiodifusión alemanes recientes, cuya proporción de tiempo dedicado a obras europeas está en aumento.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

hinsichtlich der getroffenen oder geplanten abhilfemaßnahmen verweist der bericht auf einen ständigen dialog mit den verschiedenen fernsehveranstaltern.

Spagnolo

respecto a las medidas adoptadas o previstas para resolver los casos de incumplimiento, en el informe se señala la existencia de un diálogo permanente con los diferentes organismos de radiodifusión.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bei den anderen ereignissen steht es den fernsehveranstaltern frei, vereinbarungen über eine unverschlüsselte Übertragung zu treffen.“

Spagnolo

para el resto de los acontecimientos, las emisoras de televisión quedan facultadas para decidir las modalidades de transmisión en abierto.»

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bildung von vertrauen und aufbau langfristiger geschäftsbeziehungen zwischen fernsehveranstaltern, vod-plattformen und rechteinhabern aus europa und drittländern

Spagnolo

crear confianza y relaciones comerciales a largo plazo entre entidades de radiodifusión, plataformas de vídeo a la carta y titulares de derechos europeos y de terceros países.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dieses programm gehört zu den jüngeren deutschen fernsehveranstaltern, für die ein erreichen der quotenanforderungen erst nach einer wirtschaftlichen konsolidierungsphase möglich sein wird.

Spagnolo

este canal figura entre los organismos de radiodifusión alemanes recientes, para los cuales será necesaria una fase previa de consolidación económica antes de que se respeten las cuotas requeridas.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die überarbeitete richtlinie legt einen sicheren rechtlichen rahmen fest, der es den fernsehveranstaltern gestattet, ihre tätigkeit in der europäischen union auszuüben.

Spagnolo

('"} sentencia del tribunal de justicia mas nacionales de financiación de los establecimien tos de enseñanza superior son a menudo la causa de las dificultades financieras a que se enfrentan los esta blecimientos públicos; el ámbito del reconocimiento académico de los títulos suele ser objeto de interpretación errónea.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

durch diese richtlinie soll den fernsehveranstaltern mehr flexibilität eingeräumt werden, sofern dadurch nicht der gesamtzusammenhang der programme in frage gestellt wird.“

Spagnolo

la presente directiva ofrece a los organismos de radiodifusión flexibilidad con respecto a tal inserción cuando ello no menoscabe indebidamente la integridad de los programas.»

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die itc hat zur erfüllung dieser gesetzlichen verpflichtung gemäß artikel 104 nach konsultationen mit fernsehveranstaltern, sportorganisationen, inhabern von sportrechten und anderen interessierten des act diesen kodex aufgestellt.

Spagnolo

en cumplimiento de esta obligación, la itc ha elaborado ya el código tras haber consultado a los organismos de radiodifusión, a los entes deportivos, a los titulares de derechos deportivos y a otras partes interesadas.

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

außerdem sollen die fernsehveranstalter im rahmen des praktisch durchführbaren mindestens 10 % ihrer haushaltsmittel für die programmgestaltung den europäischen werken von herstellern vorbehalten, die von den fernsehveranstaltern unabhängig sind.

Spagnolo

la directiva dispone, asimismo, que se reservará en idénticas condiciones una propor­ción mínima del 10% del tiempo de emisión o del 10% del presupuesto de programación para obras europeas de productores independientes.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die berarbeitete avmd-richtlinie strkt auerdem die kulturelle vielfalt europas, gewhrleistet die unabhngigkeit der fr audiovisuelle medien zustndigen regulierungsstellen und gesteht den fernsehveranstaltern mehr flexibilitt bei der werbung zu.

Spagnolo

la directiva de servicios de comunicación audiovisual revisada también potencia la promoción de la diversidad cultural europea, refuerza la independencia de los reguladores audiovisuales y ofrece más flexibilidad a las empresas de radiodifusión con respecto a la publicidad.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,788,364,374 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK