Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
klarer fall: zu früh gefreut
adriana abenia y sus secretos de belleza
Ultimo aggiornamento 2011-01-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich habe mich gefreut, ihn zu sehen.
me alegré de verlo.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
»nun, und hat er sich darüber gefreut?«
–¿y está contento?
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
einige haben sich sogar darüber gefreut.
incluso había alegrado a algunos.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
auch ich habe mich darauf gefreut, ihn zu hören.
es una lástima que no tengamos esta noche el placer de poder escuchar al comisario flynn.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aber ich habe mich doch über ihren besuch gefreut.«
de todos módos, me place mucho que haya venido.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich habe mich gefreut, ihn wieder einmal zu sehen.
es de cir, £ 40 por caja: £ 2 800 a la semana hasta el verano.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es hat mich sehr gefreut, vor ihnen sprechen zu dürfen.
los favores que el señor presidente me pide son órdenes para mí. intentaré proseguir en la declaración de voto.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich habe mich darüber gefreut, wie die problematik dargelegt wurde.
comunidad europea de la tecnología.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wir haben uns sehr über den bericht von herrn alavanos gefreut.
hemos celebrado mucho el informe del sr. alavanos.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
herr präsidet, ihre freundlichen worte haben uns berührt und gefreut.
señor presidente, ha mencionado usted de paso la cuestión de la agricultura.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich habe mich darüber gefreut, daß frau gadioux diese ansicht teilt.
me gustó saber que la sra. gadioux es del mismo parecer.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es hat mich gefreut, soeben zu vernehmen, daß dies beschlossen worden ist.
a esto es a lo que todos estamos invitados.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gefreut hat mich natürlich, daß die ziffern über die kofinanzierung abgelehnt worden sind.
me felicito, naturalmente, del hecho de que los diferentes apartados sobre la cofinanciación hayan sido rechazados.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es hat mich gefreut, daß die arbeit des unfdat im bericht lobend erwähnt wird.
el informe subraya el interés de poder disponer de metadona y otros productos de sustitución con fines terapéuticos.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
besonders gefreut hat mich, daß die notwendigkeit, gemeinsame beschäftigungsindikatoren aufzustellen, betont wird.
me gustaría conocer la opinión del sr. flynn a ese respecto y qué piensa de un nuevo pacto con los interlocutores sociales en cuanto a la adaptación del derecho a la formación profesional.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deswegen habe ich gesagt, daß es mich gefreut hat, was ich vom amtierenden ratspräsidenten vernommen habe.
por eso la comisión ha remitido al consejo una propuesta de revisión de las previsiones financieras que va a permitir movilizar, de aquí al final del año, un nuevo tramo excepcional de 120 millones de ecus.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
allerdings habe ich mich sehr gefreut, daß er die rolle gorbatschows wieder ins rechte licht gerückt hat.
ello me conduce a hablar de la evolución institucional de la unión soviética.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
auch ich habe mich über das so eindeutige plädoyer des europäischen parlaments für die beibehaltung des hormonverbots gefreut. wir brauchen dringend
no cambiare mos de posición a pesar de las presiones que puedan ejercer sobre nosotros los lobbies del sector farmacéutico.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es hat mich gefreut, daß das neue kommissionsmitglied für verkehrsfragen, herr van miert, die verkehrssicherheit als vorrangig ansieht.
creo que con el tiempo, y simplemente, como consecuencia de la necesidad, vamos a tener más puntos en común.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: