Hai cercato la traduzione di gemeinschaftsunternehmens da Tedesco a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Spanish

Informazioni

German

gemeinschaftsunternehmens

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Spagnolo

Informazioni

Tedesco

im falle des gemeinschaftsunternehmens

Spagnolo

supuesto de empresa en participación

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

im fall des gemeinschaftsunternehmens (gu)

Spagnolo

supuesto de empresa en participación

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die gründung eines gemeinschaftsunternehmens;

Spagnolo

la formación de un negocio conjunto.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

kooperative wirkungen eines gemeinschaftsunternehmens

Spagnolo

efectos cooperativos de una empresa en participación

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ii. begriff des kooperativen gemeinschaftsunternehmens

Spagnolo

d) evaluación del carácter sensible de las restricciones de la competencia

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

betrieb und kaufmännische geschäftsführung des gemeinschaftsunternehmens

Spagnolo

así pues, no entrañará una acumulación de actividades

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

kommission genehmigt neue eigentümerstruktur des gemeinschaftsunternehmens cat

Spagnolo

la comisión aprueba con condiciones la adquisición de royal canin por masterfoods

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wettbewerb dung eines gemeinschaftsunternehmens im internationalen gerstenhandel.

Spagnolo

competencia

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

c) auswirkungen des gemeinschaftsunternehmens auf die stellung dritter

Spagnolo

véanse las decisiones de la alianza de fabricantes franceses de máquinas herramienta, do l 201 de 12.8.1968, p. 1; safco. do l 13 de 17.1.1972, p. 44; metaleurop, do l 179 de 12.7.1990, p. 41; elopak/metal box-odin, do l 209 de 8.8.1990, p. 15; konsortium ecr 900, do l 228 de 22.8.1990, p. 31. do l 21 de 29.1.1993, p. 8.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

. erhebliche Überschußkapazitäten auch nach gündung dieses gemeinschaftsunternehmens;

Spagnolo

. importantes excesos de capacidad que persistirán tras la operación;

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

gründung eines gemeinschaftsunternehmens im bereich der radioaktiven erzeugnisse

Spagnolo

el comité permanente del empleo constató además, de forma general, un fenómeno de agravación lenta pero continua en la duración del des empleo, la que hace las condiciones para una futura reinserción profesional, y por tanto social, cada vez más difícil.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die gesellschaftervereinbarung sieht die gemeinsame kontrolle des gemeinschaftsunternehmens vor.

Spagnolo

una serie de cláusulas contenidas en el acuerdo de accionistas establecerá el control conjunto.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die kommission hat die errichtung eines gemeinschaftsunternehmens (aspen)

Spagnolo

los servicios de la comisión europea han autorizado la creación de aspen,

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

a. gründung eines gemeinschaftsunternehmens (artikel 3 absatz 2)

Spagnolo

a. constituciÓn de una empresa conjunta (apartado 2 del artículo 3)

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

a. gründung eines gemeinschaftsunternehmens (artikel 3, absatz 2)

Spagnolo

a. constitución de una empresa conjunta (apartado 2 del artículo 3)

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

damit wird die vor der gründung des gemeinschaftsunternehmens bestehende wettbewerbsstruktur wiederhergestellt.

Spagnolo

esto restaurará la estructura competitiva que existía antes de la creación de la empresa a riesgo compartido.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

zwei partnerunternehmen, die lediglich die gemeinschaftliche führung eines gemeinschaftsunternehmens ausüben.

Spagnolo

dos partícipes en un negocio conjunto, por el mero hecho de compartir el control sobre el negocio conjunto;

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die wirtschaftliche bedeutung der tätigkeiten des gemeinschaftsunternehmens im verhältnis zum vorgenannten umsatz,

Spagnolo

importancia económica de las actividades de la empresa en participación en relación con dicho volumen de negocios,

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die förderung in den in lizenz vergebenen vorkommen wird zugunsten des gemeinschaftsunternehmens beschränkt.

Spagnolo

nada hace suponer que el mercado de cesión y subarriendo de capacidad no sea competitivo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

kommission beabsichtigt freistellung des gemeinschaftsunternehmens von merck und pasteur-merieux im impfstoffbereich

Spagnolo

la comisiÓn tiene previsto conceder una exenciÓn a una empresa en participa­ciÓn creada por merck y pasteur mÉrieux

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,745,805,916 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK