Hai cercato la traduzione di geschwindigkeitsbegrenzungseinri... da Tedesco a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Spanish

Informazioni

German

geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtungen

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Spagnolo

Informazioni

Tedesco

geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtungen: kraftfahrzeuge

Spagnolo

limitación de velocidad en determinados categorías de vehículos de motor

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtungen für lastkraftwagen

Spagnolo

limitación de velocidad de los vehículos de mercancías pesadas y autobuses 2.25.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtungen: lastkraftwagen und kraftomnibusse

Spagnolo

limitación de velocidad de los vehículos de mercancías pesadas y autobuses

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtungen für lastkraftwagen und kraftomnibusse

Spagnolo

limitación de velocidad de los vehículos de mercancías pesadas y autobuses

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

über geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtungen oder vergleichbare geschwindigkeitsbegrenzungssysteme für bestimmte kraftfahrzeugklassen"

Spagnolo

incorporados a determinadas categorías de vehículos de motor"

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

89 _bar_ 0 _bar_ 1 _bar_ geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtungen _bar_

Spagnolo

89 _bar_ 0 _bar_ 1 _bar_ limitadores de velocidad _bar_

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

vorschlag für eine richtlinie des rates über geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtungen bestimmter fahrzeugklassen.

Spagnolo

propuesta de directiva del consejo rela­tiva a los dispositivos limitadores de velocidad de determinadas categorías de vehículos.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

märz 1992 über geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtungen und vergleichbare geschwindigkeitsbegrenzungssysteme für bestimmte kraftfahrzeugklassen (abl.

Spagnolo

- directiva 92/24/cee do conselho, de 31 de março de 1992, relativa aos dispositivos de limitação da velocidade ou a sistemas semelhantes de limitação de velocidade de determinadas categorias de veículos a motor (jo l 129 de 14.5.1992, p.

Ultimo aggiornamento 2010-09-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtungen und vergleichbare geschwindigkeitsbegrenzungssvsteme für bestimmte kraftfahrzeugklassen (c3­1/92 ­ syn 349)

Spagnolo

1087 pe doc a 3-42/92 recomendación de la comisión de asuntos económicos y monetarios y de política industrial respecto a la posición cemún del consejo con vistas a la adopción de una directiva relativa a las masas y dimensiones de los vehículos de motor de la categoría ml (c3-9/92 - syn 237) ponente: sr. beazley 27.01.1992-5 páginas isbn 92-77-40760-3 ay-co-92-040-es-a microficha

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

in dieser richtlinie sind die technischen vorschriften für die konstruktion und den einbau von geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtungen festgelegt.

Spagnolo

el grupo de cuestiones económicas (protección de datos) inició el estudio de la comunicación en 1991 y mantuvo diez reuniones dedicadas sobre todo al examen de la directiva general y de la propuesta de decisión presentadas a continuación.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

vorschlag für eine richtlinie des rates über geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtungen bestimmter fahrzeugklassen (von der kommission vorgelegt)

Spagnolo

propuesta de directiva del consejo sobre dispositivos de limitación de velocidad de determinadas categorías de vehículos de motor

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wenn die fahrzeuge, geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtungen oder eingebauten geschwindigkeitsbegrenzungssysteme den bestimmungen der richtlinie 92/24/ewg entsprechen.

Spagnolo

si los vehículos, los dispositivos de limitación de velocidad o los sistemas de limitación de velocidad instalados en el vehículo cumplen los requisitos de la directiva 92/24/cee.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

richtlinie 92/24/ewg des rates vom 31. märz 1992 über geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtungen und vergleichbare geschwindigkeitsbegrenzungssysteme für bestimmte kraftfahrzeugklassen52

Spagnolo

directiva 92/24/cee del consejo, de 31 de marzo de 1992, sobre los dispositivos de limitación de velocidad o sistemas similares de limitación de velocidad incorporados a determinadas categorías de vehículos de motor52,

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

"typ der geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtung" geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtungen, die sich hinsichtlich der folgenden wesentlichen merkmale nicht voneinander unterscheiden:

Spagnolo

«tipo de dispositivo de limitación de velocidad», los dispositivos de esa clase que no difieran respecto a sus características esenciales, como:

Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

mit wirkung vom …..3 treffen die mitgliedstaaten folgende regelung aus gründen, die geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtungen oder vergleichbare systeme betreffen:

Spagnolo

a partir del …3, los estados miembros no podrán, por motivos relativos a los dispositivos de limitación de velocidad o sistemas análogos:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die prüfmuster der geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtungen (sld) des zur genehmigung vorgelegten typs sind den in nachstehender tabelle aufgeführten behandlungen zu unterziehen:

Spagnolo

las muestras del tipo de dispositivo limitador de velocidad (dlv) que se hayan presentado para su homologación se someterán a esas situaciones con arreglo al siguiente cuadro:

Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ferner dürfen sie ab 1. oktober 1994 die erteilung der nationalen betriebserlaubnis für einen fahrzeugtyp, dessen geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtungen nicht den bestimmungen dieser richtlinie entsprechen, verweigern.

Spagnolo

a partir del 1 de octubre de 1994, podrán denegar la concesión de una homologación nacional para un tipo de vehículo cuyos dispositivos de limitación de velocidad no reunan los requisitos previstos en la presente directiva.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

durch beeinträchtigung oder Änderung von: z. b. motor, getriebe, bremsen, radaufhängung, aktive lenkung, geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtungen,

Spagnolo

por una alteración o modificación del funcionamiento, por ejemplo, del motor, marchas, frenos, suspensión, dirección activa o de dispositivos de limitación de velocidad,

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

diese geschwindigkeitsbegrenzung kann entweder durch die ausrüstung des kraftfahrzeugs mit den ewg-typgenehmigten geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtungen oder mit vergleichbaren systemen, die die gleiche funktion der geschwindigkeitsbegrenzung erfüllen, erreicht werden.

Spagnolo

esta limitación de velocidad podrá conseguirse, bien equipando los vehículos de motor con dispositivos de limitación de velocidad homologados por la cee, o bien con sistemas parecidos instalados en los vehículos que realicen la misma función de limitación de la velocidad.

Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die technischen vorschriften für die typgenehmigung von geschwindigkeitsbegrenzern wurden in der richtlinie 92/24/ewg des rates vom 31. märz 1992 über geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtungen und vergleichbare geschwindigkeitsbegrenzungssysteme für bestimmte kraftfahrzeugklassen festgelegt3.

Spagnolo

los requisitos técnicos para la homologación de los dispositivos de limitación de velocidad se establecen en la directiva 92/24/cee del consejo, de 31 de marzo de 1992, sobre los dispositivos de limitación de velocidad o sistemas similares de limitación de velocidad incorporados a determinadas categorías de vehículos de motor3.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,769,185 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK