Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
bei den einfuhren wurden die lizenzanforderungen von 500 auf 65 reduziert und beim export verbleiben nur noch 43 lizenzanforderungen.
en el caso de las importaciones, los requisitos para obtener licencias se redujeron de 500 a 65, y solo se mantuvieron 43 de estos requisitos para las exportaciones;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
abschaffung von einfuhrgenehmigungen und lizenzanforderungen sowie unverhältnismäßigen anforderungen an bescheinigungen für erzeugnisse, mit ausnahme von gebrauchten kraftfahrzeugen.
suprimir los requisitos referentes a los permisos de importación o las licencias, así como los requisitos desproporcionados para los certificados relacionados con productos distintos de los vehículos de motor de segunda mano.
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
solche verpflichtungen beziehen sich beispielsweise auf qualifikationen, technische normen, lizenzanforderungen oder -verfahren sowie andere innerstaatliche vorschriften.
los servicios empresariales abarcan una amplia gama deactividades, incluidos los servicios informdticos (instalaci6n de equipo ffsico y programas),investigaci6n y desarrollo, publicidad, estudios de mercado, gesti6n, asesoria,colocaci6n y contrataci6n de personal, servicios de limpieza, imprentay edici6n.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bei der entscheidung über die einführung von lizenzanforderungen sollte der notwendigkeit von einfuhrlizenzen für die verwaltung der betreffenden märkte und insbesondere für die Überwachung der einfuhren der betreffenden erzeugnisse rechnung getragen werden.
es conveniente que la decisión sobre el establecimiento de los requisitos que deben cumplir los certificados se tome teniendo presente la necesidad de contar con certificados para la gestión de los mercados considerados y, en particular, para el seguimiento de las importaciones de los productos en cuestión.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bei der entscheidung über die einführung von lizenzanforderungen sollte dem bedarf an lizenzen, an verwaltung der betreffenden märkte und insbesondere an Überwachung der einfuhren oder ausfuhren der betreffenden erzeugnisse rechnung getragen werden.
es conveniente que la decisión sobre el establecimiento de los requisitos que deben cumplir los certificados se tome teniendo presente la necesidad de contar con certificados, la necesidad de gestionar los mercados considerados y, en particular, la necesidad de controlar las importaciones de los productos en cuestión.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
egal, ob sie nero produkte in einem kleinen, mittelständischen oder großunternehmen, einer behörde oder bildungseinrichtung einsetzten möchten, unser flexibles lizenzprogramm wird den unterschiedlichsten lizenzanforderungen moderner unternehmen gerecht.
si tiene pensado utilizar su producto nero en una pequeña empresa, una multinacional, un centro educativo o una entidad gubernamental, el programa de licencias por volumen de nero es la solución más práctica y flexible para las necesidades de licencias de software multimedia de hoy en día.
Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die entscheidung über die einführung von lizenzanforderungen ist daher von der kommission zu treffen, wobei sie der notwendigkeit von einfuhr- und ausfuhrlizenzen für die verwaltung der betreffenden märkte und insbesondere für die Überwachung der einfuhren der betreffenden erzeugnisse rechnung trägt.
en consecuencia, la comisión debe adoptar una decisión sobre el establecimiento de los requisitos que deben cumplir los certificados teniendo en cuenta la necesidad de contar con certificados de importación y exportación para la gestión de los mercados de que se trate y, en particular, para el seguimiento de las importaciones de los productos en cuestión.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
abweichend von artikel 4 absatz 1 und artikel 5 können andere geregelte stoffe als teilhalogenierte fluorchlorkohlenwasserstoffe ‑ vorbehaltlich der registrierungs- und lizenzanforderungen gemäß dem vorliegenden artikel ‑ für wesentliche labor- und analysezwecke hergestellt, in verkehr gebracht und verwendet werden.
no obstante lo dispuesto en el artículo 4, apartado 1, y el artículo 5, las sustancias reguladas distintas de los hidroclorofluorocarburos podrán producirse, ponerse en el mercado y uilizarse para usos analíticos y de laboratorio, siempre que estén registradas y autorizadas conforme a lo dispuesto en el presente artículo.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: