Hai cercato la traduzione di mk da Tedesco a Spagnolo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Spagnolo

Informazioni

Tedesco

mk

Spagnolo

mk

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

mk gel

Spagnolo

mk gel

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Tedesco

iso 2768 mk

Spagnolo

iso 2768 mk

Ultimo aggiornamento 2017-01-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

mazedonisch (mk)

Spagnolo

macedonio (mk)

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

mk rodopa milk

Spagnolo

mk "rodopa milk"

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

x_mm1000 (mk)

Spagnolo

x_mm1000 (mk)

Ultimo aggiornamento 2011-07-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drpinillo

Tedesco

mk-97500 prilip

Spagnolo

7500 prilep

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drpinillo

Tedesco

uk - bedford mk 43 oal

Spagnolo

uk - bedford mk43 oal

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drpinillo

Tedesco

2. mk einem gehak en stlrkr:

Spagnolo

2­ con un contenido en peso dr almidón o dr fécula: aa) igual o supenor al 5% e infenor al 32%

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drpinillo

Tedesco

es tut mk leid, ich kann es nicht tun.

Spagnolo

pregunta n" 26 formulada por alex smith (h-0758/97)

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drpinillo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

mk rīkojums nr. 727 ( 16.11.2005)

Spagnolo

mk rīkojums nr. 727 ( 16.11.2005)

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Drpinillo

Tedesco

gb - milton keynes mk 6 1 ax

Spagnolo

england mk 6 1 ax

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drpinillo

Tedesco

im folgenden befasste sie sich mk mehreren fragen:

Spagnolo

el debate sobre el sistema echelon comenzó con la intervención del ponente,

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drpinillo

Tedesco

mk — ehemalige jugoslawische republik mazedonien [2]

Spagnolo

mk — antigua república yugoslava de macedonia [2]

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 19
Qualità:

Riferimento: Drpinillo

Tedesco

was mk auch sehr gut gefallt ist, daß er nicht dramatisiert.

Spagnolo

esta mañana, en el debate sobre el estado de la unión, los dos líderes de los dos grandes grupos de esta asamblea recordaron nuestras relaciones con los países acp y la necesidad de que esas relaciones estuvieran basadas en el comercio justo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drpinillo

Tedesco

zweifel daran haben, ob der angegebene mk dem tatsächlichen übereinstimmt.

Spagnolo

del precio de importación declarado, pueden tomar todas las medidas necesarias para determinar dicho precio.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drpinillo

Tedesco

zone i: bestimmungscodes al, ba, xk, mk, xm und xs;

Spagnolo

zona i: códigos de destino al, ba, xk, mk, xm y xs;

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drpinillo

Tedesco

die eu verfolge dieses ziel in enger absprache mk dem un-generalsekretär.

Spagnolo

en la hipótesis de que las informaciones se usaran con fines industriales o comerciales, entonces si sería competente la comisión.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drpinillo

Tedesco

der mk der erweiterung einhergehende Übergang zur marktwirtschaft habe schon in einigen ländern früchte gezeigt.

Spagnolo

al cabo de un año de trabajos, "podemos decir sin ningún lugar a dudas que no hay ningún sistema que pueda interceptar todo tipo de comunicaciones, pero si existe un sistema de interceptación que trabaja a nivel mundial y en el que participa un estado miembro de la unión europea".

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drpinillo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

jeder mitgliedstaat muss dazu schutzgebiete ausweisen. die staaten legen dazu jeweils eine liste mk gebieten vor.

Spagnolo

además, la liberalización de los intercambios en el sector pesquero no puede llevar a concesiones respecto a los estándares medioambientales y condiciones sanitarias y de seguridad alimentaria de la ue.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drpinillo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,631,342 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK